English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
Practice some more.
|
もっと練習しなさい。
|
もっとれんしゅうしなさい。
|
motto renshuu shinasai.
|
Please wait here.
|
どうぞこちらでお待ちください。
|
どうぞこちらでおまちください。
|
douzo kochira de omachikudasai.
|
Please close the door.
|
ドアを閉めてください。
|
ドアをしめてください。
|
doa o shimetekudasai.
|
Please don't park your car on this street.
|
この通りに車を止めないでください。
|
このとおりにくるまをとめないでください。
|
konotoori ni kuruma o tomenaidekudasai.
|
Would you please lend me your dictionary?
|
辞書を貸してくださいませんか。
|
じしょをかしてくださいませんか。
|
jisho o kashitekudasai masenka.
|
Would you please not leave magazines here?
|
ここに雑誌を置かないでくださいませんか。
|
ここにざっしをおかないでくださいませんか。
|
kokoni zasshi o okanaidekudasai masenka.
|
Please tell Ms. Takeda to come/not to come.
|
竹田さん来ないように言ってください。
|
たけたさんこないようにいってください。
|
take ta san konai youni itte kudasai.
|
Let's go see the parade.
|
パレードを見に行きましょう。
|
パレードをみにいきましょう。
|
pareedo o miniikimashou.
|
Let's not buy a new car.
|
新しい車は買わないでおきましょう。
|
あたらしいくるまはかわないでおきましょう。
|
atarashii kuruma wa kawanaide okimashou.
|
Shall we have sandwiches (of something)?
|
サンドイッチでも食べましょうか。
|
サンドイッチでもたべましょうか。
|
sandoicchi demo tabemashou ka.
|
How about asking your teacher?
|
先生に聞いたらどう?
|
せんせいにきいたらどう?
|
sensei ni kiitara dou?
|
You had better eat more vegetables.
|
もっと野菜を食べたほうがいいです。
|
もっとやさいをたべたほうがいいです。
|
motto yasai o tabeta hougaii desu.
|
You had better not drink too much coffee.
|
コーヒーを飲みすぎない方がいいです。
|
コーヒーをのみすぎないかたがいいです。
|
koohii o nomisugi nai kata ga iidesu.
|
It is all right if you write in pencil.
|
鉛筆で書いてもいいです。
|
えんぴつでかいてもいいです。
|
enpitsu de kaite mo ii desu.
|
It is all right if the price is high.
|
値段は高くてもいいです。
|
ねだんはたかくてもいいです。
|
nedan wa takaku temoii desu.
|
You must no watch TV in this room.
|
この部屋でテレビを見てはいけません。
|
このへやでテレビをみてはいけません。
|
kono heya de terebi o mite hai kemasen.
|
I have to get up early every morning.
|
毎朝早く起きなければなりません。
|
まいあさはやくおきなければなりません。
|
maiasa hayaku okinakereba narimasen.
|
The office must be spacious.
|
オフィスは広くなければなりません。
|
オフィスはひろくなければなりません。
|
ofisu wa hirokunakereba narimasen.
|
Schools must be safe.
|
学校は安全でなければなりません。
|
がっこうはあんぜんでなければなりません。
|
gakkou wa anzen denakereba narimasen.
|
I don't have to do homework tonight.
|
今晩宿題をしなくてもいいです。
|
こんばんしゅくだいをしなくてもいいです。
|
konban shukudai o shi nakutemoii desu.
|
The report doesn't have to be detailed.
|
レポートは詳しくなくてもいいです。
|
レポートはくわしくなくてもいいです。
|
repooto wa kuwashiku nakutemoii desu.
|
The ceremony doesn't have to be gorgious.
|
式は豪華でなくてもいいです。
|
しきはごうかでなくてもいいです。
|
shiki wa gouka de nakutemoii desu.
|