11. Using Conditional, Passive, Causative, and Causative-Passive Forms - Sentences Vocabulary

Sentences vocabulary.
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
When spring comes, the flowers bloom. 春が来ると、花が咲きます。 はるがくると、はながさきます。 haru ga kuru to, hana ga sakimasu.
If the walls are white, the room will be bright. 壁が白いと、部屋が明るいです。 かべがしろいと、へやがあかるいです。 kabe ga shiroi to, heya ga akarui desu.
If you are bad at Japanese, you can't work here. 日本語が下手だと、ここでは働けません。 にほんごがしたてだと、ここでははたらけません。 nihongo ga shitate dato, koko dewa hatarakemasen.
If you exercise regularly, you'll get thin. きちんと運動すれば痩せますよ。・きちんと運動したら痩せますよ。 きちんとうんどうすればやせますよ。・きちんとうんどうしたらやせますよ。 kichinto undousureba yasemasu yo. kichinto undou shitara yasemasu yo.
If it is cheaper, I intend to buy it. もっと安ければ買うつもりです。・もっと安かったr買うつもりです。 もっとやすければかうつもりです。・もっとやすかったrかうつもりです。 motto yasukereba kau tsumori desu. motto yasu ka~tsu ta r kau tsumori desu.
If the waves are calm, let's (go for a) swim. 波が静かなら(場)泳ぎましょう。・波が静かだったら泳ぎましょう。 なみがしずかなら(ば)およぎましょう。・なみがしずかだったらおよぎましょう。 nami ga shizuka nara (ba) oyogimashou. nami ga shizukadattara oyogimashou.
If you are going to buy stocks, now is a good time. 株を買う(の)なら、今がいい時期です。 かぶをかう(の)なら、いまがいいじきです。 kabuwokau (no) nara, ima gaii jiki desu.
If it's that interesting, let's go to see it. そんなに面白い(の)なら、見に行きましょう。 そんなにおもしろい(の)なら、みにいきましょう。 sonnani omoshiroi (no) nara, miniikimashou.
If you like Japanese food, I'll cook some for you. 日本食が好きなら、作ってあげます。 にほんしょくがすきなら、つくってあげます。 nihonshoku ga suki nara, tsukutte agemasu.
He plays golf even if it rains. 彼は雨が降ってもゴルフをします。 あれはあめがくだってもゴルフをします。 are wa ame ga kudatte mo gorufu o shimasu.
I want to continue studying even if it is difficult. 難しくても勉強を続けたいです。 むずかしくてもべんきょうをつづけたいです。 muzukashikute mo benkyou o tsudzuketaidesu.
Even though she is rich, she doesn't spend money. 彼女は裕福でも、お金を使いません。 かのじょはゆうふくでも、おかねをつかいません。 kanojo wa yuufuku demo, o kanewotsukaimasen.
I was deceived by the salesman. 私はセールスマンにだまされた。 わたしはセールスマンにだまされた。 watashi wa seerusuman nida masareta.
Masaru had his bicycle stolen by a thief. 勝は泥棒に自転車を盗まれました。 しょうはどろぼうにじてんしゃをぬすまれました。 shou wa dorobou ni jitensha o nusumaremashita.
My friend came to my house late at night (much to my inconvenience). 私は友達に夜遅く家に来られました。 わたしはともだちによるおそくいえにこられました。 watashi wa tomodachi ni yoruosoku ie ni koraremashita.
Mr. Sasaki made/let me write the report. 佐々木さんは私にレポートを書かせました。 佐ヽきさんはわたしにレポートをかかせました。 佐 ki san wa watashi ni repooto o kakasemashita.
I was made to walk to the station by my father. 私は父に駅まで歩かせられました。 わたしはちちにえきまであるかせられました。 watashi wa chichi ni eki made arukaseraremashita.
17 items.
Close
Drag popup
Close
Drag popup