English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
Isn't it a miracle?
|
“奇跡ヤバくない?”ってこと
|
“きあとヤバくない?”ってこと
|
“ kiseki yaba ku nai ? ” tte koto
|
Kita 8-jo Street It's a little crowded, so please tell us that it will take about 15 minutes.
|
北8条通り ちょっと混んでるので 15分ほどかかると お伝えください
|
きたやすじとおり ちょっとこんでるので 15ふんほどかかると おつたえください
|
kita hachi jou doori chotto kon deru node 15 fun hodo kakaru to otsutae kudasai
|
My doctor sentenced me to bowling for 1 month.
|
医者から1ヶ月間の NOボウリング宣告をされました
|
いしゃからいちヶげっかんの エヌオーボウリングせんこくをされました
|
isha kara ichi kagetsu kan no noo bouringu senkoku wo sa re mashi ta
|
It's just tendonitis, isn't it?
|
ただの腱鞘炎なんで こんなの
|
ただのけんしょうえんなんで こんなの
|
tada no kenshouen na nde konna no
|
I'm fine, I'm fine, but...
|
全然 平気です 平気ですけど…
|
ぜんぜん へいきです へいきですけど…
|
zenzen heiki desu heiki desu kedo …
|
On a high school field trip, I frolicked too much and broke a bone at the meeting place.
|
高校の修学旅行では はしゃぎすぎて集合場所で骨折
|
こうこうのしゅうがくりょこうでは はしゃぎすぎてしゅうごうばしょでこっせつ
|
koukou no shuugakuryokou de ha hashagi sugi te shuugou basho de kossetsu
|
In 2021, I was able to challenge a lot of things.
|
2021年はすごい色々なことに挑戦ができました。
|
2021としはすごいいろいろなことにちょうせんができました。
|
2021 nen ha sugoi iroiro na koto ni chousen ga deki mashi ta .
|
I started my own business , and now I'm mainly doing voice acting, but I've been able
|
自分の事業もスタートして、 それから結構、今、声優とかメインでやってるんですけど、
|
じぶんのじぎょうもスタートして、 それからけっこう、いま、せいゆうとかメインでやってるんですけど、
|
jibun no jigyou mo sutaato shi te , sorekara kekkou , ima , seiyuu toka mein de ya teru n desu kedo ,
|
to participate in big game events like the PlayStation 4 ...as a voice actor!
|
プレイステーション4とか すごいめちゃめちゃでかいゲームイベントとかに 参加できたり ... 声優として!
|
プレイステーション4とか すごいめちゃめちゃでかいゲームイベントとかに みかできたり ... せいゆうとして!
|
pureisuteeshon 4 toka sugoi mechamecha dekai geemu ibento toka ni sanka deki tari ... seiyuu toshite !
|
for example, there's a great video, and it's kind of moving to have your own voice in it. !
|
例えば、すごい映像があって、 そこに自分の声が来るっていうのはなんか感動するんですよね!
|
たとえば、すごいえいぞうがあって、 そこにじぶんのこえがくるっていうのはなんかかんどうするんですよね!
|
tatoeba , sugoi eizou ga a te , soko ni jibun no koe ga kuru tteiu no ha nanka kandou suru n desu yo ne !
|
was a year full of surprises, and I was very happy to think that my voice was on top of such a great video!
|
ちょっとそういう驚きがある1年でしたね!
|
ちょっとそういうおどろきがある1としでしたね!
|
chotto souiu odoroki ga aru 1 nen deshi ta ne !
|
What was difficult was moving house.
|
何が大変だったかというと、引っ越しですね。
|
なにがたいへんだったかというと、ひっこしですね。
|
nani ga taihen da ta ka to iu to , hikkoshi desu ne .
|
I was in Japan until March 2021. So, I came to Taiwan in April.
|
僕は2021年の3月まで日本にいました。 で、4月に台湾にきました。
|
ぼくは2021としの3つきまでにほんにいました。 で、4つきにたいわんにきました。
|
boku ha 2021 nen no 3 tsuki made nippon ni i mashi ta . de , 4 tsuki ni taiwan ni ki mashi ta .
|
It was very difficult to go abroad due to the corona virus, and the
|
コロナで海外に行くのがすごく難しい状況で、
|
コロナでかいがいにいくのがすごくむずかしいじょうきょうで、
|
korona de kaigai ni iku no ga sugoku muzukashii joukyou de ,
|
procedures were difficult, such as boarding an airplane, applying for a visa, quarantine after coming to Taiwan,
|
手続きも大変だったし、 例えば飛行機に乗るとか、ビザを申請するとか、 台湾に来てから隔離をするとか、
|
てつづきもたいへんだったし、 たとえばひこうきにのるとか、ビザをしんせいするとか、 たいわんにきてからかくりをするとか、
|
tetsuzuki mo taihen da ta shi , tatoeba hikouki ni noru toka , biza wo shinsei suru toka , taiwan ni ki te kara kakuri wo suru toka ,
|
two weeks. did I spent two weeks in a small hotel room where I really couldn't go out .
|
2週間隔離をしました。 本当に外に出られない、ホテルの小さい部屋の中で 2週間過ごすっていうやつ。
|
2しゅうかんかくりをしました。 ほんとうにほかにでられない、ホテルのちいさいへやのじゅうで 2しゅうかんすごすっていうやつ。
|
2 shuukan kakuri wo shi mashi ta . hontouni soto ni de rare nai , hoteru no chiisai heya no naka de 2 shuukan sugosu tteiu yatsu .
|
Did you feel a little sick?
|
ちょっと病みませんでしたか?
|
ちょっとやみませんでしたか?
|
chotto yami mase n deshi ta ka ?
|
Then my stomach hurt and I went to the hospital.
|
それでお腹が痛くなって、病院に行きました。
|
それでおなかがつうくなって、びょういんにいきました。
|
sorede onaka ga itaku na te , byouin ni iki mashi ta .
|
Earlier, you talked about the study abroad program, but is there anything else?
|
さっきね、留学プログラムのことを話してくれましたけど、 他にも何かありますか?
|
さっきね、りゅうがくプログラムのことをはなしてくれましたけど、 ほかにもなにかありますか?
|
sakki ne , ryuugaku puroguramu no koto wo hanashi te kure mashi ta kedo , ta ni mo nani ka ari masu ka ?
|
But while waiting for the Japanese government's decision , I still want to expand my work as a voice
|
でも日本の政府の決定を待ちつつ、 あとはやっぱり声優の仕事をもっと広げていきたいなと思っていて、
|
でもにほんのせいふのけっていをまちつつ、 あとはやっぱりせいゆうのしごとをもっとひろげていきたいなとおもっていて、
|
demo nippon no seifu no kettei wo machi tsutsu , ato ha yappari seiyuu no shigoto wo motto hiroge te iki tai na to omo te i te ,
|