English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
come|come|comes, come|approach|approachs, come|arrive|arrives, come|come from|comes from, come|am caused by|are caused by|is caused by, come|derive from|derives from, come|come to|comes to, come|come back|comes back, come|come to be|comes to be, come|become|becomes, come|get|gets, come|grow|grows, come|continue|continues
|
くんの
|
くんの
|
kunno
|
loveable, very likeable, like very much
|
大好き
|
だいすき
|
daisuki
|
bullshit, shit, damn
|
クソ
|
クソ
|
kuso
|
Buddhist priest, bonze
|
坊主
|
ぼうず
|
bouzu
|
to smoke, to breathe in, to inhale
|
吸う
|
すう
|
suu
|
if, in case, if it is the case that, if it is true that
|
なら
|
なら
|
nara
|
|
コソコソ
|
|
|
|
吸い
|
|
|
then
|
それから
|
それから
|
sorekara
|
you
|
あんた
|
|
anta
|
so many (few), so much (little)
|
これだけ
|
|
koredake
|
to promise
|
約束する
|
やくそくする
|
yakusoku suru
|
date, dating
|
日付
|
ひづけ
|
hidzuke
|
change|change|changes, be transformed|am transformed|are transformed|is transformed, be altered|am altered|are altered|is altered, vary|vary|varys, move to|move to|moves to, be different|am different|are different|is different, be uncommon|am uncommon|are uncommon|is uncommon, be unusual|am unusual|are unusual|is unusual
|
変わる
|
かわる
|
kawaru
|
being, existing, living, having, being located, being equipped with, happening, coming about
|
あって
|
|
atte
|
always, without exception, necessarily, certainly, without fail, positively, invariably
|
必ず
|
かならず
|
kanarazu
|
to send (someone) back, to send (someone) home
|
帰す
|
かえす
|
kaesu
|
conception, pregnancy
|
妊娠
|
にんしん
|
ninshin
|
so, really, seeming
|
せ
|
せ
|
se
|
to kill
|
殺す
|
ころす
|
korosu
|
ha ha ha, hee hee hee
|
フフ
|
フフ
|
fufu
|
door (Western-style)
|
ドア
|
ドア
|
doa
|
be shut|am shut|are shut|is shut, close|close|closes, be closed|am closed|are closed|is closed, be locked|am locked|are locked|is locked, tighten|tighten|tightens, be tightened|am tightened|are tightened|is tightened, become sober|become sober|becomes sober, become tense|become tense|becomes tense
|
閉まる
|
しまる
|
shimaru
|
stop|stop|stops, halt|halt|halts, stand still|stand still|stands still
|
立ち止まる
|
たちどまる
|
tachidomaru
|
movement, move, motion
|
動き
|
うごき
|
ugoki
|
|
だそう
|
|
|
forgetting is not wanted, leaving carelessly is not wanted, being forgetful of is not wanted, forgetting about is not wanted, forgetting (an article) is not wanted
|
忘れたくない
|
わすれたくない
|
wasuretakunai
|
only, merely, nothing but, no more than
|
ばかり
|
|
bakari
|
succeed|succeed|succeeds, relieve|relieve|relieves, replace|replace|replaces, take the place of|take the place of|takes the place of, substitute for|substitute for|substitutes for, take over for|take over for|takes over for, represent|represent|represents, hand over (telephone)|hand over|hands over, be exchanged|am exchanged|are exchanged|is exchanged, change (places with)|change|changes, switch|switch|switchs
|
代わります
|
かわります
|
kawarimasu
|
|
楢橋
|
|
|
well, properly, suitably
|
よろしく
|
|
yoroshiku
|
|
泣い
|
|
|
always
|
いつも
|
いつも
|
itsumo
|
place, location, spot, position
|
場所
|
ばしょ
|
basho
|
island in a pond or river
|
中島
|
なかじま
|
nakajima
|
island in a pond or river
|
なかじま
|
|
nakajima
|
park
|
公園
|
こうえん
|
kouen
|
to be (of animate objects)|to be, to exist, to stay, to be ...-ing, to have been ...-ing, to shoot (arrow, bolt, dart)|to shoot, to calm down, to cast, to mint, to coin
|
i
|
い
|
|
|
hope
|
|
|
|
that
|
|
|
|
have
|
|
|
|
place
|
|
|
not be (of animate objects)|am not|are not|is not, not exist|do not exist|does not exist, not stay|do not stay|does not stay, not be ...-ing|am not ...-ing|are not ...-ing|is not ...-ing, not have been ...-ing|do not have been ...-ing|does not have been ...-ing, not shoot (arrow, bolt, dart)|do not shoot|does not shoot, not calm down|do not calm down|does not calm down, not cast|do not cast|does not cast, not mint|do not mint|does not mint, not coin|do not coin|does not coin
|
in
|
いん
|
|
|
your
|
|
|
|
heart
|
|
|
toe
|
too
|
トー
|
|
bending, curving, warping, winding, twisting, turning, being awry, being askew, being crooked
|
曲がって
|
まがって
|
magatte
|
taxi
|
タクシー
|
タクシー
|
takushii
|
later on, shortly, presently, afterwards, in due course, by and by
|
追って
|
おって
|
otte
|
|
ll
|
|
|
|
remember
|
|
|
if, when
|
to
|
と
|
|
guest, visitor
|
お客さん
|
おきゃくさん
|
okyakusan
|
sudden, abrupt, unexpected
|
急
|
きゅう
|
kyuu
|
still more, to say nothing of, not to mention
|
まして
|
|
mashite
|
|
たきゃ
|
|
|
Zhou (dynasty of China), Chou
|
周
|
しゅう
|
shuu
|
turn|turn|turns, revolve|revolve|revolves, visit several places|visit several places|visits several places, function well|function well|functions well, pass a certain time|pass a certain time|passs a certain time
|
回ります
|
まわります
|
mawarimasu
|
incident, affair, happening, event
|
出来事
|
できごと
|
dekigoto
|
indicates possessive
|
no
|
の
|
|
|
matter
|
|
|
|
what
|
|
|
|
happened
|
|
|
excuse me! (when calling out to someone)
|
もし
|
もし
|
moshi
|
important, necessary, indispensable
|
大切
|
たいせつ
|
taisetsu
|
if were to be shut|would be shut, if were to close|would close, if were to be closed|would be closed, if were to be firm (of a body, face, etc.)|would be firm, if were to be well-knit|would be well-knit, if were to be locked|would be locked, if were to tighten|would tighten, if were to be tightened|would be tightened, if were to become sober|would become sober, if were to become tense|would become tense
|
しまったら
|
|
shimattara
|