Sentences Vocabulary-1-5-1
|
|||
English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
---|---|---|---|
If you do this for a year and a half you're bound to get good | それを1年半やってたらそれは上手になるわ | sore o 1 nen han yatte tara sore wa jozu ni naru wa | |
I don't think all of you guys are in for that much | これは多分あまりみんな参考にならないな | kore wa tabun amari minna san kou ni naranai na | |
I don't think I could study that much | こんなに勉強できないよね | konna ni benkyou dekinai yo ne | |
But it's interesting to know what your learning conditions were | まあでもすごい面白いねこういう、なんだろ勉強の環境があったのは面白い | mā demo sugoi omoshiroi ne kou iu, nan daro benkyou no kankyou ga atta no wa omoshiroi | |
So after coming to Japan what was the hardest part? | じゃあ実際に日本に来てみて生活するときに何が一番大変だった? | jā jissai ni nihon ni kite mite seikatsu suru toki ni nani ga ichi ban taihen datta? | |
I've never lived alone before so | 僕一人暮らしとかやったことないので | boku hitori kurashi toka yatta koto nai no de | |
well it was pretty hard to deal with stuff like electrical bills, rent or health insurance but | それでその電気代とか家賃とか、また国民保険そういうところでちょっと難しかったし | sore de sono tenki dai toka yachin toka, mata kokumin hoken sou iu tokorode chotto muzukashikatta shi | |
I started to be more confident in myself after starting living alone | やっぱり一人暮らしになったら自分の生活に自信を持って | yappari hitori kurashi ni nattara jibun no seikatsu ni jishin o motte | |
I started to love my life | で、自分の生活を愛しながら | de, jibun no seikatsu o aishi nagara | |
You really mean you fell in love with your life? | 自分の生活愛するということを? | jibun no seikatsu aisuru to iu koto o? | |
Sentences Vocabulary-1-5-2
|
|||
English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
Yeah, I'm not sure how to describe it in another way | そうですね、まぁそういう表現しか出ないんですけど | sou desu ne, maa sou iu hyougen shika denai n desu kedo | |
Of course I have times when I pity myself or doubt what I'm doing | 時々は自分が情けないなぁとかこれでいいかな、そういうことを考えてしまいますけど | tokidoki wa jibun ga nasakenai naa toka kore de ī ka na, sou iu koto o kangaete shimaimasu kedo | |
But yeah you have to decide to be confident because otherwise you'll just spiral into despair | そういうのじゃなくてちょっと自信持たないと心がどんどん辛くなっちゃうってことかな | sou iu no janakute chotto jishin motanai to kokoro ga dondon tsuraku nacchau tte koto ka na | |
Can you make friends with Japanese people? | 日本人と友達にも結構なれる? | nihon jin to tomodachi ni mo kekkou nareru? | |
Well actually I'm not too confident about that | そこは実は僕もあんまり自信がないところです | soko wa jitsu wa boku mo anmari jishin ga nai tokoro desu | |
The environments we grew up in are so different and when I talk to them | そうなんですけど日本の人と育ってきた環境とかが違うので、会話とかしていたら | sou na n desu kedo nihon no hito to sodatte kita kankyou toka ga chigau no de, kaiwa toka shite itara | |
I sometimes have a hard time joining in | その会話の中に入りづらいときもあります | sono kaiwa no naka ni hairi dzurai toki mo arimasu | |
Like they'll talk about a TV program or a manga they read when they were kids | テレビの番組の話とか、じゃなかったら幼い頃にみた漫画の話とか | terebi no bangumi no hanashi toka, janakattara osanai koro ni mita manga no hanashi toka | |
If anything like that comes up I have no idea | そういう話が出たらやっぱり僕は全然知らないので | sou iu hanashi ga detara yappari boku wa zenzen shiranai no de | |
But I am the exchange student so there are people who come up to me | まあでも留学生なので先に近づいて来てくれる人がいるんですよ | mā demo ryūgakusei nano de saki ni chikadzuite kite kureru hito ga iru n desu yo | |
Sentences Vocabulary-1-5-3
|
|||
English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
Probably this type of people are already interested in you guys | たぶんそういう人たちはやっぱり皆さんに興味を持っていて | tabun sou iu hito tachi wa yappari mina san ni kyoumi wo motte ite | |
and they have the feeling of wanting to understand | また理解しようとする気持ちも持っているはずなので | mata rikai shiyou to suru kimochi mo motte iru hazu na no de | |
and then you can become close very quickly | すぐ仲良くなれるんじゃないかと思います | sugu nakayoku nareru n janai ka to omoimasu | |
There are definitely Japanese people interested in overseas so you don't have to worry about it | 海外に興味を持っている日本人も絶対いるからそこは心配しなくても大丈夫かね | kaigai ni kyoumi wo motte iru nihon jin mo zettai iru kara soko wa shinpai shinakute mo daijoubu ka ne | |
What Japanese friends do you have? classmates or club members | 日本人の友達はどういう人が多いのクラスメイトとか部活とか | nihon jin no tomodachi wa dou iu hito ga ōi no kurasumeito toka bukatsu toka | |
I have more friends from club activity | 僕は部活の方が多かったですね | boku wa bukatsu no hou ga ōkatta desu ne | |
If you join a club you have a tighter circle... it's hard | やっぱり部活をやるともうちょっと狭い関係の中で.....難しいですね | yappari bukatsu o yaru to mou chotto semai kankei no naka de..... muzukashī desu ne | |
Yeah the clubs are tighter with stronger bonds | 確かに部活って狭いけど関係も近いもんね | tashikani bukatsu tte semai kedo kankei mo chikai mon ne | |
The relationships within the club are closer and deeper | 関係も近いしもっと深くなれると思いますね | kankei mo chikai shi motto fukaku nareru to omoimasu ne | |
With the club members you sometimes go to stay over somewhere | どっか部活で他の場所に一緒に泊まりに行ったりとかそういう時があると | dokka bukatsu de hoka no basho ni issho ni tomari ni ittari toka sou iu toki ga aru to | |
Sentences Vocabulary-1-5-4
|
|||
English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
you live together | 一緒に暮らすからね | issho ni kurasu kara ne | |
Actually we both are in the same skiing club | 実は俺とジウォンも同じスキー部でね | jitsu wa ore to jiwon mo onaji sukī bu de ne | |
That's how we got to know each other | 知り合ってだから俺の後輩として俺も知ってるんだけど | shiriatte dakara ore no kouhai to shite ore mo shitteru n da kedo | |
So that makes club activity quite nice | じゃあ部活はだから結構いいかもしれないねそ | jā bukatsu wa dakara kekkou ī kamo shirenai ne so | |
Do you ever have times while living in Japan when you feel you want to go back to Korea? | 日本にいる時たまにやっぱ韓国帰りたいなぁとか思ったりする時もあった? | nihon ni iru toki tamani yappa Kankoku kaeritai nā toka omottari suru toki mo atta? | |
or when you feel lonely | 寂しいなとか | sabishī na toka | |
When the studying is really hard I sometimes think if it was in Korean I'd be able to do it | 勉強が辛い時にやっぱりこれ韓国語でやったら出来たなとかそういうこと考えたら | benkyou ga karai toki ni yappari kore kankokugo de yattara dekita na toka sou iu koto kangaetara | |
I also sometimes feel like I want to go back home | 帰りたいなと思ったりもします | kaeri tai na to omottari mo shimasu | |
So what do you do when you start feeling homesick? | じゃあそういう寂しいなとか、帰りたいなって思ったときはどうしてる? | jā sou iu sabishī na toka, kaeritai natte omotta toki wa dou shiteru? | |
There's nothing I can do, I have to deal with it | どうしようもないです、耐えるしかないです | dou shiyou mo nai desu, taeru shikanai desu | |
Sentences Vocabulary-1-5-5
|
|||
English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
DO you ever call...? | なんか電話するとかさ..? | nanka denwa suru to ka sa..? | |
I call my parents or friends back at home | 家族と電話したり国の友達に電話したり | kazoku to denwa shitari kuni no tomodachi ni denwa shitari | |
It makes it easier to deal with the hard times | そしたらその時間はなんとか耐えられるそんな感じです | soshitara sono jikan wa nan toka taerareru sonna kanji desu | |
What I've been doing recently is going to the gym | また最近やってるのは、スポーツクラブに行ってますけど | mata saikin yatteru no wa, supōtsu kurabu ni itte masu kedo | |
When you run so much you could die you can't think anymore | そこで死ぬほど走ったら何も考えられなります | soko de shinu hodo hashittara nanimo kangaerare narimasu | |
so I exercise like that too | そういう運動したりもします | sou iu undou shitari moshimasu | |
Exercise is good right | 運動は結構いいよね | undou wa kekkou ī yo ne | |
Lastly do you have any message you'd like to share with the viewers? | 最後に日本にこれから来る人に何か伝えるメッセージがあるとしたら何かな? | saigo ni nihon ni kore kara kuru hito ni nanika tsutaeru mettsuseji ga aru toshitara nanika na? | |
I think you guys might be worried that your Japanese isn't enough | 日本語が上手じゃなかったりしたら心配すると思いますけど | nihongo ga jouzu janakattari shitara shinpai suru to omoimasu kedo | |
But when I first came here I couldn't talk at all | でも僕も最初来た時に会話とか全然できなくて | demo boku mo saisho kita toki ni kaiwa toka zenzen dekinakute |
|
|
|