English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
But well at that time I still had a good heart so I asked her what was wrong
|
まぁまだその時は心が綺麗だったのでどうしたのって言ったら
|
|
|
She said she forgot her wallet so I lent her some money
|
お財布忘れちゃったって言われたのでお金を貸しました
|
|
|
And eventually me and that girl became a couple
|
で、結局その人と僕は付き合うことになりました
|
|
|
So you too might fall in love with a Japanese person some day
|
ですので皆さんもいつどこで日本人と恋に落ちるか分からないし
|
|
|
And that person might be the one
|
その人があなたの運命の人かもしれませんよ
|
|
|
And when it happens you'll definitely want to succeed on the first date
|
じゃあそうなった時、最初のデートを成功させたいですよね
|
|
|
Leave it to me
|
もう任せてください
|
|
|
I'm going to tell you some date spots I came up with
|
皆さんの運命を絶対離さないように....
|
|
|
so that you don't let go of your destiny
|
僕が考えた最強デートスポットを教えます
|
|
|
So first, what do you think is the most important thing?
|
まず初めてのデートで一番大切なのは何だと思いますか?
|
|
|