English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
I’m sitting here and filming a video.
|
ちょっと 今 ここにすわって 動画をとっています。
|
ちょっと いま ここにすわって どうがをとっています。
|
chotto ima koko ni suwatte douga o totteimasu.
|
When you are tired or
|
みなさんは つかれたとき とか、
|
みなさんは つかれたとき とか、
|
minasan wa tsukareta toki toka,
|
how do I put it…
|
ちょっと なんだろう…
|
ちょっと なんだろう…
|
chotto nanda rou…
|
when you feel uneasy, what kind of thing do you do to calm yourself?
|
心が ざわざわしてるとき どんなことをして 心を落ち着かせますか?
|
こころが ざわざわすてるとき どんなことをして こころをおちつかせますか?
|
kokoro ga zawazawa suteru toki donna koto woshite kokoro o ochitsukasemasu ka?
|
I go to places that have nature, or shinto shrines.
|
私は、自然がある所に行ったり、神社に行ったりします。
|
あたしは、じぜんがあるところにおこなったり、かみやしろにおこなったりすます。
|
atashi wa, ji zen ga aru tokoro ni okonattari, kami yashiro ni okonattari sumasu.
|
Shinto shrine is somewhere everyone is praying and
|
なんか すごく神社って、みんなが お祈りしているところで、
|
なんか すごくじんじゃって、みんなが おいのりすているところで、
|
nanka sugoku jinja tte, minna ga oinori suteiru tokorode,
|
Shintoism places importance on purifying, so
|
神道は 清めることを 大切にしているから、
|
かみみちは きよめることを たいせつにしているから、
|
kami michi wa kiyomeru koto o taisetsuni shitei ruka ra,
|
Someone is always cleaning and they keep it really clean.
|
いつも 誰かが 神社をそうじしていたり きれいなじょうたいで 保たれてるんですね。
|
いつも だれかが じんじゃをそうじしていたり きれいなじょうたいで たもたれてるんですね。
|
itsumo dareka ga jinja o sou jishiteitari kirei na jou tai de tamotareteru ndesu ne.
|
Also shintoism has the concept of nature being god, so
|
あとは 神道は、自然が神様っていう 考え方があるから、
|
あとは かみみちは、じぜんがかみさまっていう こうえかたがあるから、
|
a toha kami michi wa, ji zen ga kamisama tteiu kou e kata ga aru kara,
|
There is always a forest nature.
|
神社の周りには 森とか たくさん 緑があるんですね。
|
かみやしろのまわりには もりとか たくさん みどりがあるんですね。
|
kami yashiro no mawari niha mori toka takusan midori ga aru ndesu ne.
|