Akane - Words Vocabulary-3

From: https://www.youtube.com/watch?v=M_J1sziPngc
Words vocabulary-3.
Words Vocabulary-3-1
English Japanese Japanese-Romaji
you (referring to someone of equal or lower status) あなた anata
Mr (junior), master, boy kun
scalpel (dut: mes), surgical knife メス mesu
he, him kare
rice コメ kome
we, us 私達 watashitachi
mousseline de laine, light woollen fabric, muslin de laine, delaine モス mosu
you (plural), all of you, you all 君達 kimitachi
chair, stool イス isu
uh-oh, oops, sorry おっと otto
they, them 彼ら karera
some (at the start of a number in place of a digit) n
all, entire, whole, altogether 全部 zenbu
to change, to be transformed, to be altered, to vary 変わる kawaru
huh?, what's up? えっ e~tsu
覚えない oboenai
いけない ikenai
now, current, present, present time, as of 現在 genzai
the past, bygone days, the previous 過去 kako
待って matte
being too many (to finish or complete), being too much きれない kirenai
subject 主語 shugo
変わります kawarimasu
and then, even so, and それと soreto
please まし mashi
than より yori
just (e.g. "just wait here"), come now, now, now ma
surely, certainly たしかに tashikani
native speaker 母語話者 bogowasha
とって totte
しない shinai
Words Vocabulary-3-2
English Japanese Japanese-Romaji
excuse me, pardon me, I'm sorry すみません sumimasen
wife かない kanai
rule ルール rūru
覚えたら oboetara
and, thereupon, because of that それで sorede
the end 終わり owari
by myself, in person, by oneself 自分で jibunde
three people みたり mitari
とかし tokashi
have to (verb), must (verb) ないと naito
覚えられないで oboerarenaide
virtually, practically, in practice, actually 実際に jissaini
virtually, practically, in practice, actually じっさいに jissaini
yes, that is so そうなんです sounandesu
origin, source moto
to read 読む yomu
-te form (e.g. of a verb) て形 tekei
point of view, way of seeing みよう miyou
読んで yonde
counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc. tou
suffix used to negate a verb in the non-past tense へん hen
training, drill, practice, discipline くんれん kunren
beginning, outset, first, onset 最初 saisho
tightly (holding on), firmly, securely しっかり shikkari
foundation, basis 基礎 kiso
なかったら nakattara
unnatural, artificial, affected, strained 不自然 fushizen
なってしまう natte shimau
Japanese chestnut (Castanea crenata) くり kuri
返して kaeshite
to come out, to appear, to turn up, to emerge 出てくる detekuru
to reach the point that, to come to be that, to turn into ようになる youninaru
until (a time), till, to, up to まで made
to drink, to gulp, to swallow, to take (medicine) 飲む nomu
飲んで nonde
immediately, right away, at once, instantly すぐに suguni
shrine enshrining several gods そうじゃ souja
かかっちゃう kakacchau
satisfaction, contentment, complacency 満足 manzoku
10,000, ten thousand まん man
ぞく zoku
occasionally, once in a while たまに tamani
to be (of animate objects), to exist いる iru
覚えられていない oboerarete inai
to come (spatially or temporally), to approach, to arrive くる kuru
sentence pattern 文型 bunkei
cord, strap, thong o
Words Vocabulary-3-3
English Japanese Japanese-Romaji
したら shitara
to continue てく teku
uncool, unsophisticated, unfashionable, out of fashion, tacky ださい dasai
to be possible to say, to be able to say 言える ieru
食べて tabete
行って itte
sea urchin うに uni
fast, quick, hasty, brisk, easy, simple 早い hayai
してください shite kudasai
more than enough (to drink) のみで nomide
to be, to exist, to live a
bcd
to sing uta
あり ari
bcdefg
Japanese person, Japanese people 日本人 nihonjin
Japanese syllabary, kana, aiueo あいうえお aiueo
to be effective, to show effect きく kiku
けこ keko
the five fundamental seasonings used in Japanese cooking: (in order) sugar, salt, vinegar, soy sauce, miso さしすせそ sashisuseso
arbitrarily, of its own accord, voluntarily, wilfully, willfully, as one pleases 勝手に katteni
do your best, go for it, hold on, keep at it がんばって ganbatte
collaboration コラボ korabo
used to make an assertion なの nano
深く fukaku
investigation (e.g. academically, of the unknown), close inquiry (enquiry) ついきゅう tsuikyū
why?, what for? なんで nande
to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach 行く iku
行った itta
Words Vocabulary-3-4
English Japanese Japanese-Romaji
towards, against, regarding, in contrast with にたいして nitaishite
考えない kangaenai
かなって kanatte
にてる niteru
translation ほんやく honyaku
roots ルーツ rūtsu
Chinese characters, kanji 漢字 kanji
忘れた wasureta
fast, quick, hasty, brisk, easy, simple はやい hayai
just like that, quite so, I agree その通り sonotōri
かります karimasu
wonderful, marvelous, strange, incredible, amazing, curious, miraculous, mysterious 不思議 fushigi
wonderful, marvelous, strange, incredible, amazing, curious, miraculous, mysterious ふしぎ fushigi
思ったり omottari
very, awfully, exceedingly とても totemo
important, necessary, indispensable 大切 taisetsu
ballast そこに sokoni
only, merely, nothing but, no more than ばかり bakari
くい kui
exactly, surely, certainly, just まさに masani
129 items.
Close
Drag popup
Close
Drag popup