Akane - Sentences Vocabulary-1

From: https://www.youtube.com/watch?v=M_J1sziPngc
Sentences vocabulary.
Sentences Vocabulary-1-1
English Japanese Japanese-Romaji
Today I invited a special guest. 今日は、スペシャルゲストをおよびしました。 kyou wa, supesharu gesuto o oyobi shimashita.
It's Akane! Nice to meet you. あかねさんです。はじめまして。 akane san desu. hajimemashite.
Hi. Nice to meet you. I’m Akane. こんにちは。はじめまして よろしくおねがいします、あかねです。 konnichiwa. hajimemashite yoroshiku onegaishimasu, akane desu.
Akane, thank you for today taking time out of your busy schedule. あかねさん、今日は ほんとうに おいそがしい中 お時間作っていただいて、ありがとうございます。 akane san, kyou wa hontou ni oisogashii naka o jikan tsukutte ita da ite, arigatou gozaimasu.
No, it's I who should say so, I’m really honored. Thank you so much. いいえ こちこそ、ほんとに こうえいです。ありがとうございます。 īe kochi koso, hontoni kouei desu. arigatou gozaimasu.
I guess I watched your video on job interviews last summer. あの…私、あかねさんの めんせつの動画を、去年の夏はじめて見たのかな。 ano watashi, akane san no mensetsu no douga o, kyonen no natsu hajimete mita no kana.
And, I thought it was impressive and で、すごいなと思って。 de, sugoi na to omotte.
I thought you were uploading very useful content for Japanese learners. すごい 日本語学習者のかたに、やくに立つ コンテンツを アップロードされてるなと思って。 sugoi nihongo gakushūsha no kata ni, yakunitatsu kontentsu o appurōdo sareteru na to omotte.
A bit since then, I’ve been keeping my eye on you. ちょっと そのときから、あかねさんのこと ねらってたんですよ。 chotto sono toki kara, akane san no koto neratte tan desu yo.
“I’ve been keeping my eye on you.” sounded like I am a pervert though. 「ねらってた。」って、ちょっと 言い方が へんたいみたいな言い方 しちゃったんですけど。 “neratte ta. ” tte, chotto ii kata ga hentai mitai na ii kata shichatta n desu kedo.
Yes, so, today I’m so happy to be able to talk to you. はい。なので、今日は お話しできて うれしいです。 hai. na no de, kyou wa o hanashi dekite ureshii desu.
I’m excited for this. (It's I who am, please be kind to me.) こちらこそ、よろしくおねがいします。 kochirakoso, yoroshiku onegaishimasu.
Okay, I think probably most of my audiences knows about you, but はい。たぶんね 私のしちょうしゃの ほとんどが、もう あかねさんのこと 知ってると思うんですけど。 hai. tabun ne watashi no shichousha no hotondo ga, mou akane san no koto shitteru to omou n desu kedo.
Really. I think most people know you, but いや、ほんとに ほとんどのかた 知ってると思うんですけど。 iya, honto ni hotondo no kata shitteru to omou n desu kedo.
Could you introduce yourself briefly and tell us about what you do? かんたんに 自己紹介と、あと 活動ないようを、教えていただけますか? kantan ni jikoshoukai to, ato katsudou naiyou o, oshiete itadakemasu ka?
Yes. Got it. はい。わかりました。 hai. wakarimashita.
Nice to meet you. I’m Akane. はじめまして、あかねともうします。 hajimemashite, akane to mou shimasu.
I’m now a Japanese teacher who is teaching Japanese at a Japanese school in Japan. 私は今、日本の日本語学校で 日本語を教えている 日本語教師です。 watashi wa ima, nihon no nihongo gakkou de nihongo o oshiete iru nihongo kyoushi desu.
Also, I think It’s my fourth year, isn't it? Well, it’s still my fourth year. もう 4年目かな… まだ、ですかね? まだ、4年目です。 mou 4 nen me kana mada, desu ka ne? mada, 4 nen me desu.
So, other than that, I am distributing videos on YouTube and sharing Japanese language related things with everyone on my Podcast. で、そのほかにも YouTubeで動画をはいしんしたり、Podcastで 日本語に かんすることを みなさんにシェアしています。 de, sono hoka ni mo youtube de douga o haishin shitari, podcast de nihongo ni kan suru koto o minasan ni shea shite imasu.
Sentences Vocabulary-1-2
English Japanese Japanese-Romaji
I can really only speak Chinese a little bit because I studied it when I was in University. 大学のときに 中国語を勉強したので、ほんとうに少しだけ 中国語が話せます。 daigaku no toki ni chūgokugo o benkyou shita node, hontouni sukoshi dake chūgokugo ga hanasemasu.
I can’t speak English at all. That’s all. 英語は ぜんぜん話せません。以上です。 eigo wa zenzen hanasemasen. ijou desu.
No no, you don’t speak just a little! いやいや ちょっとだけじゃなくて、 iya iya chotto dake janakute,
I saw your interview video with Steve, he's fluent for sure, so. この前 スティーブさんとのインタビュー見たんですけど、ペラペラですよ。あれ。 kono mae sutibu-san to no intabyū mita n desu kedo, perapera desu yo. are.
No, no. That is because what I say in that situation is kind of decided, so いやいや もう、あれはなんか だいたい あの場だと 言うことが決まってるから、もう だいたいは… iya iya mou, are wa nanka daitai ano ba da to iu koto ga kimatteru kara, mou daitai wa
Well, it was something I have talked about so many times, so I understand almost all of it, but I have a long way to go. あの まあ、何回も話したことがある ないようだったので、だいたい分かりましたけど いえいえ、まだまだです。 ano mā, nan kai mo hanashita koto ga aru naiyou datta no de, daitai wakarimashita kedo ie ie, mada mada desu.
I was watching it thinking “Impressive”, though. えー 私すごいなと思って 見てましたけど。 e watashi sugoi na to omotte mite mashita kedo.
No no. いえいえ。 ie ie.
And, today like you said before, your studying Chinese and I’m studying Spanish and English, so で、今日は あかねさんも さっきも言ったように、中国語を勉強されているし、私もスペイン語と英語を 勉強しているので、 de, kyou wa akane san mo sakki mo itta you ni, chūgokugo o benkyou sarete iru shi, watashi mo supeingo to eigo o benkyou shite iru no de,
I would like to have a conversation about language learning together. 言語学習について、二人でおしゃべりしたいなと 思っています。 gengo gakushū ni tsuite, futari de oshaberi shitai na to omotte imasu.
Yes. はい。 hai.
Okay. はい。 hai.
And I got a lot of questions from my followers, so で、私のフォロワーさんから たくさん質問をもらったので、 de, watashi no forowā san kara takusan shitsumon o moratta no de,
I would like to talk while kind of answering those questions. それに 答えていくような感じで、おしゃべりできたらいいなと 思ってます。 sore ni kotaete iku you na kanji de, oshaberi dekitara ī na to omotte masu.
Okay! はい。よろしくお願いします。 hai. yoroshiku onegaishimasu.
Okay! はい。よろしくお願いします。 hai. yoroshiku onegaishimasu.
Yes. Well, first, let me see… はい。じゃ、1つめは、えーっとね hai. ja, hitotsu me wa, etto ne
What is the effective way of practicing your listening skill? 効果的なリスニングの練習の仕方は、何ですか?っていう 質問なんですけど、 koukateki na risuningu no renshū no shikata wa, nan desu ka? tte iu shitsumon na n desu kedo,
I get asked this a lot. これよく質問されます わたし。 kore yoku shitsumon saremasu watashi.
Yeah. I get asked this a lot too. 多いです。私もよく聞かれます。 ōi desu. watashi mo yoku kikaremasu.
Sentences Vocabulary-1-3
English Japanese Japanese-Romaji
Yeah. うんうん。 un un.
And as for listening practice methods and the like through your great videos, で、あかねさんけっこう動画でリスニングの仕方とか 、 de, akane san kekkou douga de risuningu no shikata toka ,
as for when one can't get it (understand), let's analyse what problems. I think you also uploaded said videos before, however, 聞き取れなかったときは、何が問題なのか ぶんせきしましょう。という動画も 前アップロードされてたと 思うんですけど、 kikitorenakatta toki wa, nani ga mondai na no ka bunseki shimashou. tte iu douga mo mae appurōdo sarete ita to omou n desu kedo,
Yes. あ はい。 a hai.
I watched it. 見ました。 mimashita.
Thank you. ありがとうございます。 arigatou gozaimasu.
Are there any effective methods for listening practice? 何か こうかてきなリスニング練習の方法は ありますか? nanika no koukateki na risuningu renshū no houhou wa arimasu ka?
I know it will take a bit of time, but what I’m often recommending is dictation. 私は、ちょっと時間が かかってしまうんですけど、よくおすすめしてるのは やっぱり ディクテーションですね。 watashi wa, chotto jikan ga kakatte shimau n desu kedo, yoku osusume shiteru no wa yappari dikutēshon desu ne.
To write. Write while listening. 書く。聞きながら書く。 kaku. kiki nagara kaku.
And if writing is hard, I think you can just type with your computer. で、書くのが大変だったら、パソコンで 打ってもいいと 思うんですけど、 de, kaku no ga taihen dattara, pasokon de utte mo ī to omou n desu kedo,
Because I think knowing what you couldn’t catch is most important. やっぱり 何が 聞き取れなかったか。っていうのを知るのが 一番大事だと思うので。 yappari nani ga kikitorenakatta ka. tte iu no o shiru no ga ichi ban daiji da to omou no de.
You do the dictation, type in your computer and listen again to understand what you didn’t hear or what you misunderstood. I think matching your ears and writing is how you improve the most. ディクテーションして パソコンで打って、聞けなかったのが、何かとか 間違ったのが、何か っていうのを もう1回 聞いて、小耳と文字が いっちするのが、一番じょうたつするんじゃないかな?って 思います。 dikutēshon shite pasokon de utte, kikenakatta no ga, nanika toka machigatta no ga, nanika tte iu no o mou 1 kai kiite, komimi to monji ga icchi suru no ga, ichi ban joutatsu suru n ja nai ka na? tte omoimasu.
What do you think? みく先生は どう思いますか? miku sensei wa dou omoimasu ka?
I think just letting it go in one ear and out the other is totally pointless. 私も ただ聞き流すのは、ぜんぜん意味がないと 思ってます。 watashi mo tada kikinagasu no wa, zenzen imi ga nai to omotte imasu.
For example, even if I listen to a conversation in Arabic, even if it’s an every-day conversation or easy conversations without having any knowledge now, it will go in one ear and out the other. 例えば今、アラビア語 ぜんぜん分からないのに、アラビア語の会話とか、 日常会話でも、簡単な会話でも、聞いても ぜんぜん右から左に ぬけていくと思うので。 tatoeba ima, arabia go zenzen wakaranai no ni, arabiago no kaiwa toka, nichijou kaiwa de mo, kantan na kaiwa demo, kiite mo zenzen migi kara hidari ni nukete iku to omou no de.
I get this question a lot “Miku, is letting it go in one ear and out the other effective?” やっぱり よくね、「先生 聞き流しの練習は、効果がありますか?」という質問を うけるんですけど、 yappari yoku ne, “sensei kikinagashi no renshū wa, kouka ga arimasu ka? ” to iu shitsumon o ukeru n desu kedo,
Hmmmm うーん… un
I think it’s effective to do that practice as a supplement while studying Japanese grammar, and Japanese words. 日本語の勉強しながら、日本語の文法とか 単語の勉強しながら、そのほそくとして 聞き流しの練習をするのは、意味があると 思うんですね。 nihongo no benkyou shi nagara, nihongo no bunpou toka tango no benkyou shi nagara, sono hosoku toshite kikinagashi no renshū o suru no wa, imi ga aru to omou n desu ne.
But if you just listen in order to get used to the Japanese sound even though you don’t understand, I think it’s not so effective. でも、ただ分からないのに 日本語の音になれるために 聞くっていうのは、あまり こうかが ないかなと、私は思ってます。 demo, tada wakaranai no ni nihongo no oto ni nareru tameni kiku tte iu no wa, amari kouka ga nai ka na to, watashi wa omotte imasu.
Yeah. うん。 un.
Sentences Vocabulary-1-4
English Japanese Japanese-Romaji
So, as you just said, I think it’s effective to do things like writing or listening while looking at the script. なので、あかねさんが 今言ったように 書いたり、台本を見ながら聞いたりするのが こうかてきかなと 思いますね。 na no de, akane san ga ima itta you ni kaitari, daihon o mi nagara kiitari suru no ga koukateki kana to omoimasu ne.
Yeah. That’s right. It might be good to just go in one ear and out the other, but うんうん。そうですよね。やっぱり、聞き流して ただ なれるっていうのも いいかもしれないですけど、 unun. sou desu yo ne. yappari, kiki nagashite tada nareru tte iu no mo ī kamoshirenai desu kedo,
understanding the part, you can’t hear is good, right? やっぱ 自分が聞き取れないところを ちゃんと理解するっていうのが いいですよね。 yappa jibun ga kikitorenai tokoro wo chanto rikai suru tte iu no ga ī desu yo ne.
Yeah. うん。そうですね。 un. sou desu ne.
Also, what I was doing when studying English is watching TV series. あと、私がよく英語を勉強しているときに してたのは ドラマ(を見ること)ですね。 ato, watashi ga yoku eigo o benkyou shite iru toki ni shite ita no wa dorama (o miru koto) desu ne.
I think using the visual like TV series or Anime, studying while watching and listening is the best. ドラマとかアニメとか視覚も使う、見ながら聞きながら勉強するのが 一番いいかなと 思いますね。 dorama toka anime toka shikaku mo tsukau, mi nagara kiki nagara benkyou suru no ga ichiban ii kana to omoimasu ne.
I couldn’t agree more. 本当そうですよね。 hontou sou desu yo ne.
Especially, if you are interested in it, you feel like you want to watch it, so it is effective. 特に 自分がきょうみがあれば、多分 見たいっていう気持ちにもなるので、いいこうかですよね。 tokuni jibun ga kyoumi ga areba, tabun mitai tte iu kimochi ni mo naru no de, ī kouka desu yo ne.
Yes, and うん。で あの… un. de ano
If you are just listening, even if you learn words or the grammar, you wouldn’t really understand in what situation you can use them, right? なんかね、聞いてるだけだったら 単語とか文法を勉強できても どこで使うのか よく分からないじゃないですか。 nanka ne, kiiteru dake dattara tango toka bunpou o benkyou dekite mo doko de tsukau no ka yoku wakaranai ja nai desu ka.
But you watch TV shows, and you can learn like “In this situation you say these kinds of things.” or でもドラマを見て この場面でこういうことを言うんだなとか、 demo dorama o mite kono bamen de kou iu koto o iu n da na toka,
“In these kinds of situation, you use this word.”, so こういうシチュエーションでこの言葉使うんだな。っていうのが 勉強できるので、 kou iu shichuēshon de kono kotoba tsukau n da na. tte iu no ga benkyou dekiru no de,
I think it’s best to not just listen but to listen while looking at the script or the subtitles and also practice listening while watching videos. 私は ただ聞き流すんじゃなくて、スクリプトとか字幕を見ながら聞くことと、あとは、えいぞうを見ながら リスニングするのが 一番いいかなと思いますけど、 watashi wa tada kiki nagasu n janakute, sukuriputo toka jimaku o mi nagara kiku koto to, ato wa, eizou o mi nagara risuningu suru no ga ichi ban ii ka na to omoimasu kedo,
Yes. うん。 un.
Oh, and also to write like you said. あ、あとその あかねさんが言ったように 書く。 a, ato sono akane san ga itta you ni kaku.
Yeah. うんうん。 unun.
Yeah. I really think so too. そうですよね。本当にそう思います。 sou desu yo ne. hontou ni sou omoimasu.
Also, there is a website I recommend and あと、あのおすすめのサイトがあって、 ato, ano osusume no saito ga atte,
I have recommended this in my lessons, but これ、私 自分の講座でも、紹介したことが あるんですけど、 kore, watashi jibun no kouza de mo, shoukai shita koto ga aru n desu kedo,
There is a website called NEWS WEB EASY which introduced news using easy Japanese, so NEWS WEB EASY っていう簡単な日本をやさしい日本語を使って、ニュースを 紹介しているのが あるので、 NEWS WEB EASY tte iu kantan na nihon o yasashii nihongo o tsukatte, nyūsu o shoukai shite iru no ga aru no de,
Sentences Vocabulary-1-5
English Japanese Japanese-Romaji
I often recommend it because you can listen to it and there are written words, and it’s free. それは聞くこともできるし、文字も書いてあるし、無料なので けっこうそれをおすすめすることも あります。 sore wa kiku koto mo dekiru shi, monji mo kaite aru shi, muryou na no de kekkou sore o osusume suru koto mo arimasu.
That one from NHK? あの、NHKの? ano, NHK no?
Yeah, I think it was NHK. I am not sure, but I think it is. あっ たしか、NHKだったかな? たしか、そうです。 aa tashika, NHK datta kana? tashika, sou desu.
I will paste the link. So that everyone can see it. ちょっとリンクを はっておきますね。あとで みなさん見れるように。 chotto rinku o hatte okimasu ne. ato de mina san mireru you ni.
I recommend it. おすすめです。 osusume desu.
Yeah. そうですね。 sou desu ne.
Also, I just heard a word I didn't understand, and I just heard it! Even if I remember this word, he wouldn't be able to use it at all. あと、分からない単語を ただ聞いて、ただ 、あっ!この単語はこういう意味だって覚えても ぜったいに使えるように ならないので、 ato, wakaranai tango o tada kiite, tada, aa! kono tango wa kou iu imi datte oboete mo zettaini tsukaeru you ni naranai no de,
For example, let’s say you used a new word and 例えば 、あかねさんが 新しい単語を使ったとして、 tatoeba, akane san ga atarashī tango o tsukatta toshite,
I mean you are watching her video and if you think “Oh! She used a new word.”, あかねさんの動画を見ていて、あかねさんが、あっ 何か新しい言葉を使ったと思ったら、 akane san no douga o mite ite, akane san ga, aa nanika atarashī kotoba o tsukatta to omottara,
I guess it is good to stop the video and wonder what it means, search it, write it down, and memorize. それを ちょっと止めて、どういう意味かな?って 調べて書いて覚える。っていうのがいいかな。 sore o chotto tomete, dou iu imi kana? tte shirabete kaite oboeru. tte iu no ga ii ka na.
Yeah. うんうん。 unun.
Right? But if it’s someone busy and he’s advanced or intermediate. And he doesn’t have time and he is practicing while letting it go in one ear and out the other, then I think it’s quite effective. ね。でも、忙しい人で 上級とか中級で、あまり時間がない人で、聞き流しの練習をしていますという人は、私はけっこう こうかがあるなと 思いますね。 ne. demo, isogashī hito de joukyū toka chūkyū de, amari jikan ga nai hito de, kiki nagashi no renshū wo shite imasu to iu hito wa, watashi wa kekkou kouka ga aru na to omoimasu ne.
Because he would understand almost everything that’s being said. だいたい 言ってること わかるので。 daitai itteru koto wakaru no de.
Right. Exactly like you said. そうですよね。みく先生が言ったとおり。 sou desu yo ne. miku sensei ga itta tōri.
Isn’t it also effective to learn not just a word but a phrase or a sentence? 単語1つじゃなくて、もうそのフレーズ 、文章で覚えるっていうのも いい効果ですよね。 tango hitotsu janakute, mou sono furēzu, bunshou de oboeru tte iu no mo ī kouka desu yo ne.
Those of you who are learning languages and have ideas like “there is this kind of method!”, please write it in the comment sections. みなさんも 他にも 言語 勉強してる人で、こんな方法があるよって、何か アイデアがある人は、コメントらんに書いてください。 mina san mo hoka ni mo gengo benkyou shiteru hito de, konna houhou ga aru yotte, nanika aidea ga aru hito wa, komentoran ni kaite kudasai.
Okay. Something like that. はい。そんな感じです。 hai. sonna kanji desu.
Yes. はい。 hai.
Something like that. そんな感じです。 sonna kanji desu.
Yes. はい。 hai.
100 items.
Close
Drag popup
Close
Drag popup