English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
I was thinking of talking about Japanese and languages, but
|
私、日本語の話とか、言語の話も しようと思ってたんですけど、
|
watashi, nihongo no hanashi toka, gengo no hanashi mo shiyou to omotte tan desu kedo,
|
Ryoma-san's way of thinking about life, why he started studying Spanish,
|
いろいろ りょうまさんの 人生の考え方とか、どうして スペイン語を勉強しはじめたか とか、
|
iroiro ryou masanno jinsei no kangaekata toka, doushite supeingo o benkyou shi hajimeta ka toka,
|
I heard a lot of stories about music, and I really forgot that I was recording.
|
音楽の話とか、いろんな話が聞けてほんとに 今ね、録画してること ほんとに忘れてました 私。
|
ongaku no hanashi toka, ironna hanashi ga kikete hontoni ima ne, rokuga shiteru koto hontoni wasurete mashi ta watashi.
|
I usually talked.
|
ふつうに、話してました。
|
fu tsu uni, hanashite mashi ta.
|
Is it alright? Was it early? Speaking speed.
|
大丈夫かな? 早かったかな? 話すスピード。
|
daijoubu kana? hayakatta kana? hanasu supīdo.
|
No, it was really good.
|
いや、ほんとに よかったです。
|
iya, hontoni yo ka~tsu ta desu.
|
Are you okay?
|
大丈夫ですか?
|
daijoubu desuka?
|
Okay.
|
はい。
|
hai.
|
So thank you.
|
ということで、ありがとうございました。
|
toiu koto de, arigatou go zai mashi ta.
|
Thank you, Miku-san.
|
ありがとうございました、みくさん。
|
arigatou go zai mashi ta, mi kusa n.
|