English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
I have good ears.
|
耳が いい。
|
mimi ga ī.
|
I have good ears.
|
耳が いいんですよ。
|
mimi ga ī ndesu yo.
|
You can imitate pronunciation right away.
|
発音とかも、すぐ まねできるんですよね。
|
hatsuon toka mo, sugu mane dekiru ndesu yone.
|
I heard a lot of Spanish, spoke a lot, and became fluent.
|
スペイン語は、たくさん聞いて たくさん話して、ぺらぺらに なったんですね。
|
supeingo wa, takusan kiite takusan hanashite, perapera ni natta ndesu ne.
|
Well, I knew at first that I wasn't afraid to make a mistake and made a mistake, but I can't.
|
そうですね ミスをおそれず、もう間違えてるの、最初は 分かってましたけども、かんけいない。
|
soudesune misu o osore zu, mou machigaeteru no, saisho wa bun katte mashita kedomo, kan kei nai.
|
It was just talking, talking, talking.
|
話す、話す、話す、っていう だけでしたね。
|
hanasu, hanasu, hanasu, tteiu dake de shita ne.
|
Wow, I heard a really good story, even at the very end.
|
わあ すごい ほんとにいい話が 聞けました、最後の最後にも。
|
wā sugoi hontoni īhanashi ga kikemashita, saigonosaigo ni mo.
|
No, thank you.
|
いえいえ、ありがとうございます。
|
ieie, arigatougozaimasu.
|
Thank you so much. It's been an hour too soon.
|
ほんとに ありがとうございました。1時間すぐ すぎちゃった。
|
hontoni arigatou go zai mashi ta. 1 jikan sugu sugichatta.
|
I'm the one who should be thanking you. It was really fun.
|
こちらこそ、ありがとうございました。ほんと楽しかったです。
|
kochirakoso, arigatou go zai mashi ta. honto tanoshikattadesu.
|