English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
Okay.
|
はい。
|
hai.
|
Thank you very much.
|
ありがとうございます。
|
arigatougozaimasu.
|
Thank you very much. Wow!
|
ありがとうございます。すごい!
|
arigatougozaimasu. sugoi!
|
The pronunciation is beautiful, after all.
|
発音きれいですね、やっぱり。
|
hatsuon kirei desu ne, ya ppa ri.
|
Thank you.
|
ありがとうごさいます。
|
arigatou go sai masu.
|
It's not Japanese pronunciation, isn't it?
|
日本人の 発音じゃないですよね、もう。
|
nihonjin no hatsuon janaidesu yone, mou.
|
I think it's because of the music, really.
|
音楽のおかげだと 思います、ほんとに。
|
ongaku no okage dato omoimasu, hontoni.
|
I think this can be said for Japanese learners as well.
|
これ 日本語の学習者にも、いえると思うんですけど。
|
kore nihongo no gakushūsha ni mo, ieru to omou ndesu kedo.
|
Okay.
|
はい。
|
hai.
|
In my case, I listened to a lot of Spanish and English, listened to music, looked at the lyrics,
|
私の場合は、スペイン語も英語も、ほんとたくさん聞いて、音楽聞いて、歌詞を見て、
|
watakushinobāi wa, supeingo mo eigo mo, honto takusan kiite, ongaku kiite, kashi o mite,
|