English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
I lived in a town called Guadalajara.
|
グアダラハラっていう町に、住んでました。
|
guadarahara tte iu machi ni, sunde imashita.
|
Oh good! went.
|
あ、いい! 行きました。
|
a, ī! ikimashita.
|
really?
|
ほんとですか?
|
honto desu ka?
|
Yeah, how long have you lived?
|
そうなんだ、どのくらい 住んでました?
|
sou na n da, dore kurai sunde mashi ta?
|
It's about 10 months.
|
10か月ぐらいですね。
|
10 kagetsu gurai desu ne.
|
Mexico is good isn't it, the food is delicious.
|
メキシコいいですね、食べ物が、おいしいし。
|
mekishiko ī desu ne, tabemono ga, oishī shi.
|
Yes, the food is delicious,
|
はい、食べ物おいしいですけど、
|
hai, tabemono oishii desu kedo,
|
I ate tacos from a food stall and broke my stomach, which was terrible.
|
屋台のタコスを食べて、おなか こわして、すごい事に なりました。
|
yatai no takosu o tabete, onaka kowashite, sugoi koto ni narimashita.
|
Oh, that's right.
|
あっ、そうなんだ。
|
aa, sou na n da.
|
It was food poisoning that I often had.
|
それでも、しょっちゅう 私もありました 食中毒。
|
sore de mo, shocchū watashi mo arimashita shokuchūdoku.
|