English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
The sleeping Aisaka really looked like a doll.
|
おい“いただきます”は?
|
oi “itadakimasu” wa?
|
The house had no trace of anyone really living there.
|
お米の神様 生産者の皆さん
|
okome no kamisama seisansha no minasan
|
It looked like it was part of someone's doll house.
|
いただきます! はぐっ
|
itadakimasu! wa gu ~tsu
|
But it was too large to be someone's doll house.
|
お前なぁ… ん? そういや鼻水止まったな
|
omae na~a n? souiya hanamizu tomatta na
|
It'll take fifteen minutes, I guess.
|
部屋… キレイになったからじゃない? え? 今なんて? うるさい!
|
heya kirei ni natta kara janai? e? ima nante? urusai!
|
Yeah, since the room's all clean... What did you just say? Shut up!
|
~♪
|
~♪
|
With vanilla salt
|
ぐだぐだな協定 生まれる誤解
|
gudaguda na kyoutei umareru gokai
|
vanilla
|
遺伝子の力 大河 お前って―
|
idenshi no ryoku taiga omae tte―
|