|
Hasshaku-sama
|
|||
|
Words Vocabulary 1
|
|||
| English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
|---|---|---|---|
| city, urban, urbanization | 都市 | とし | toshi |
| legend, tradition | 伝説 | でんせつ | densetsu |
| very; extremely; surprisingly; considerably; awfully; terribly | ずいぶん | ずいぶん | zuibun |
| receive | 頂く | いただく | itadaku |
| ago; since; before; previous | 以前 | いぜん | izen |
| native, mother tongue, homeland | 母国 | ぼこく | bokoku |
| village | 村 | むら | mura |
| to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along | 伝わる | つたわる | tsutawaru |
| wonder, strangest, mysteriously | 不思議 | ふしぎ | fushigi |
| story, tale, narrative | 物語 | ものかた | monogatari |
| protagonist, hero, heroine | 主人公 | しゅじんこう | shujinkou |
| to go beyond | 超える | こえる | koeru |
| mountain road | 山道 | やまみち | yamamichi |
| to go under; to pass under; to go through; to pass through | 潜る | くぐる | kuguru |
|
1. point; tip; end; nozzle. 2. head (of a line); front. 3. first; before; ahead (of). |
先 | さき | saki |
| bloom, flowery, blossom | 咲く | さく | saku |
| cherry blossoms | 桜 | さくら | sakura |
| to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose | 抜ける | ぬける | nukeru |
| Kshitigarbha (bodhisattva who looks over children, travellers and the underworld); Ksitigarbha; | 地蔵 | じぞう | jizou |
| Buddha, France | 仏 | ほとけ | butsu |
| beat, hit, strike | 打つ | うつ | utsu |
| stone, rock, ishi | 石 | いし | ishi |
| statue, image, picture | 像 | ぞう | zou |
| quiet, silent, quietly | 静か | しずか | shizuka |
| population, demographic, populated | 人口 | じんこう | jinkou |
| about, approximately | 約 | やく | yaku |
| natural, nature, naturally | 自然 | しぜん | shizen |
| street, Avenue, rue | 通り | とおり | toori |
| entrance, hallway, front door | 玄関 | げんかん | genkan |
| to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit | 止める | とめる | tomeru |
| having done that; if that is done; if it is done in that way | そうすると | そうすると | sousuruto |
| middle, en route, on the way | 途中 | とちゅう | tochuu |
| to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in | 囲む | かこむ | kakomu |
| wall, barrier | 壁 | かべ | kabe |
| hat, cap | 帽子 | ぼうし | boushi |
| Straw hat | 麦わら帽子 | むぎわらぼうし | mugiwaraboushi |
| move | 動く | うごく | ugoku |
| inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart | 奥 | おく | oku |
| put, lay, place | 置く | おく | oku |
| to put on (one's head) | かぶる | かぶる | kaburu |
| around | 周り | まわり | mawari |
| to enclose; to surround; to encircle; to fence; to wall in | 囲う | かこう | kakou |
| more than, over, more | 以上 | いじょう | ijou |
| entrance, doorway | 入り口 | いりくち | irikuchi |
| back, their backs | 背中 | せなか | senaka |
| cold, chilly | 寒い | さむい | samui |
| ringtone, wear, clothes | 着る | きる | kiru |
| stairs, steps | 階段 | かいだん | kaidan |
| to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down | 降りる | おりる | oriru |
| living, parlour | 居間 | いま | ima |
| just | さっき | さっき | sakki |
| strong, potent, tough | 強い | しい | tsuyoi |
| just (now, at the moment, etc.); just as; in the act of; as soon as; at the moment that | 途端 | とたん | totan |
|
1. force; energy; spirit; life. 2. influence; authority; power; might. |
勢い | いきおい | ikioi |
| large jewel | 八尺様 | 八しゃくよう | hasshakusama |
| urban legend | 都市伝説 | としでんせつ | toshi densetsu |
| as always, as usual | いつも通り | いつもとおり | itsumo toori |
| to notice, to become aware | 気がつく | きがつく | kigatsuku |
| a short while ago; a moment ago; just now; some time ago | 先ほど | さきほど | saki hodo |
| tall (person - adj) | 背の高い | せのたかい | se no takai |
| native language, mother tongue | 母国語 | ぼこくご | bokokugo |
|
Kuchi Sake Onna
|
|||
| English | Japanese | Japanese-Kana | Japanese-Romaji |
| Two times before, the time before last | 前々回 | ぜんぜんかい | zenzenkai |
| continue, still, remain | 引き続き | びきつづき | hikitsuzuki |
| city, urban, urbanization | 都市 | とし | toshi |
| legend, legendary, Densetsu | 伝説 | でんせつ | densetsu |
| tearing, split | 裂ける | さける | sakeru |
| woman, Onna, girl | 女 | おんな | onna |
| protagonist, hero, heroine | 主人公 | しゅじんこう | shujinkou |
| grade school student | 小学生 | しょうがくせい | shougakusei |
| Takuya | 拓也 | ひらなり | takuya |
| street, Avenue, rue | 通り | とおり | toori |
| school | 学校 | がっこう | gakkou |
| dragonfly, tombo, odonata | トンボ | トンボ | tonbo |
| evening, late afternoon | 夕方 | ゆうがた | yuugata |
| empty, sky, blank | 空 | あ | sora |
| sunset | 夕日 | ゆうひ | yuuhi |
| crimson, red, red-hot | 真っ赤 | まっか | makka |
| dyed, dye, tinted | 染める | そめる | someru |
| river, Creek | 川 | かわ | kawa |
| along | 沿い | ぞい | zoi |
| funny, strange, amusing | おかしい | おかしい | okashii |
| behind, back | 後ろ | うしろ | ushiro |
| to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder | 振り向く | ふりむく | furimuku |
| entrance, doorway | 入り口 | いりくち | irikuchi |
| road, way, trail | 道 | みち | michi |
| stairs, steps | 階段 | かいだん | kaidan |
| sky blue | 空色 | そらいろ | sora iro |
| ringtone, wear, clothes | 着る | きる | kiru |
| wonder, strangest, mysteriously | 不思議 | ふしぎ | fushigi |
| footsteps, footfall | 足音 | あしおと | ashioto |
| supplemental, supplement, complementary | 補足 | ほそく | hosoku |
| systemic, systemically, general | 全身 | ぜんしん | zenshin |
| goose bumps, pimples | 鳥肌 | とりはだ | torihada |
| kitchen knife, cleaver, knife | 包丁 | ほうちょう | houchou |
|
1. to turn one's head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back 2. to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on) |
振り返る | ふりかえる | furikaeru |
| momentum, vigor, impetus | 勢い | いきおい | ikioi |
| spread, expanse, broadening | 広がる | ひろがる | hirogaru |
| police, cops | 警察 | けいさつ | keisatsu |
| to be caught, to be arrested | 捕まる | つかまる | tsukamaru |
| incident, affair, case | 事件 | じけん | jiken |
| to rise, to go up | 上がる | あがる | agaru |
| fit | 収まる | おさまる | osamaru |
| lessons | 習い事 | ならいこと | naraigoto |
| juku, cram school, cram | 塾 | じゅく | juku |
| lipstick, Rouge | 口紅 | くちべに | kuchibeni |
| fill, paint, coating | 塗る | ぬる | nuru |
| lip, rip, trip | リップ | リップ | rippu |
| shape, form, type | 形 | かたち | katachi |
| overlap, succession, coincident | 重なる | かさなる | kasanaru |
| at that time, in those days | 当時 | とうじ | touji |
| situation, circumstances, status | 状況 | じょうきょう | joukyou |
| occasionally, happened, chanced | たまたま | たまたま | tamatama |
| spread | 広まる | ひろまる | hiromaru |
| thrive, come into fashion, flourish | 流行る | はやる | hayaru |
| era, age, times | 時代 | じだい | jidai |
| battery, cell | 電池 | でんち | denchi |
| further, greater | 一層 | いちそう | issou |
| request | リクエスト | リクエスト | rikuesuto |
| Waiting | お待ち | おまち | omachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|