Tokyo Veg Life with Steve Kaufmann - Text-7

From https://www.youtube.com/watch?v=NLTytwJIzzU.
Text.
since they were little, like Japanese in Japan
住んでいるから、日本人なら日本人
sundeiru kara, nihonjin nara nihonjin
Chinese in China, Persians...
中国人なら中国人、ペルシャ人…
chūgokujin nara chūgokujin, perusha hito
But if you know the language, you get to be part of it a bit
だけど、ちょっとだけ参加できる、言葉できると
dakedo, chotto dake san ka dekiru, kotoba dekiru to
So to learn new languages
じゃあ、そういう新しい言葉を勉強するのに
jā, souiu atarashī kotoba o benkyou suru noni
age doesn't matter?
歳は関係ないということですかね?
sai wa kankeinai toiu koto desuka ne?
Not at all! I will tell you, in my case
全然!はっきり言いまして、今私の場合は
zenzen! hakkiri īmashite, ima watakushinobāi wa
the speed in which I learn a new language is
新しい言葉を勉強する速度は50年前より
atarashī kotoba o benkyou suru sokudo wa 50 nen mae yori
faster now than 50 years ago - I'm much better now
早いんですよ、前よりも良い、僕は
hayai ndesu yo, mae yorimo yoi, boku wa
I can study a lot more now. Why?
今の方が勉強できます、なぜかと言うと
ima no hou ga benkyou dekimasu, nazeka toiuto
Because I have experience, confidence in how I learn languages
経験がある、自信がある、どうやって勉強するか
keiken ga aru, jishin ga aru, douyatte benkyou suru ka
And my brain is more elastic
そして、脳がもう少し弾力的になっています
soshite, nou ga mou sukoshi danryokuteki ni natteimasu
I know a lot of languages so it's more elastic
たくさん言葉を知っているからもっと弾力的
takusan kotoba o shitteiru kara motto danryokuteki
For example, if you only know Japanese or English
例えば、日本語しか知らない、英語しか知らない
tatoeba, nihongo shi ka shiranai, eigo shi ka shiranai
It's the only thing in your brain so when a new languages comes
頭の中にそれしかない、だから新しい言葉に対して
tou no naka ni sore shi kanai, dakara atarashī kotoba ni taishite
your brain resists, like why do they say it this way?
抵抗があるんですよ。どうしてこういう風に言うのか
teikou ga aru ndesu yo. doushite kou iu fū ni iu noka
This pronunciation sounds strange - there is resistance like that
この発音はおかしいんじゃないかと、非常に抵抗がある
kono hatsuon wa okashi inja naika to, hijouni teikou ga aru
But if you know a lot of languages
しかし、たくさんの言葉を知っていると
shi kashi, takusan no kotoba o shitteiru to
there is no resistance, like "Oh OK"
別に抵抗はないです。ああ、そうですか
betsuni teikou wa naidesu. ā, soudesu ka
"Is that how they say it in this language?"
ああ、こういう風に言うんですか、この言葉では
ā, kou iu fū ni iu ndesu ka, kono kotoba deha
"Fine, I'll say it like that."
分かりました、真似するからいいですよ
bun karimashita, mane suru karai i desu yo
20 items.
Close
Drag popup
Close
Drag popup