English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
congratulations!, an auspicious occasion!
|
おめでとう
|
|
omedetou
|
name, full name
|
名前
|
なまえ
|
namae
|
fine weather, fair weather
|
いい天気
|
いいてんき
|
ītenki
|
everything, all, the whole
|
全て
|
すべて
|
subete
|
favourable, favorable, doing well, OK, all right
|
順調
|
じゅんちょう
|
junchou
|
how much?, how many?
|
いくら
|
|
ikura
|
boarding, check-in
|
搭乗手続き
|
とうじょうてつづき
|
toujoutetsudzuki
|
please
|
お願いします
|
おねがいします
|
onegaishimasu
|
don't worry about it, forget about it
|
気にしないで
|
きにしないで
|
kinishinaide
|
please give me
|
ください
|
|
kudasai
|
to remove, to take off, to detach, to unfasten, to undo
|
外
|
はず
|
hazu
|
very, awfully, exceedingly
|
とても
|
|
totemo
|
|
暑いです
|
あついです
|
atsuidesu
|
excuse me, pardon me, I'm sorry
|
すみません
|
|
sumimasen
|
|
通してください
|
とおしてください
|
tōshite kudasai
|
excuse me
|
エクスキューズミー
|
エクスキューズミー
|
ekusukyūzumī
|
ambulance
|
救急車
|
きゅうきゅうしゃ
|
kyūkyūsha
|
|
選んでください
|
えらんでください
|
erande kudasai
|
deplorable, regrettable, disappointing, vexing, unfortunate
|
残念
|
ざんねん
|
zannen
|
honour, honor, glory, privilege
|
光栄
|
こうえい
|
kouei
|
|
わかりました
|
|
wakarimashita
|
degree (angle, temperature, scale, etc.)
|
度
|
ど
|
do
|
|
言ってください
|
いってください
|
itte kudasai
|
hearing, audible sound
|
聞き
|
きき
|
kiki
|
|
取れません
|
とれません
|
toremasen
|
by no means, never!, well, I never!, you don't say!, certainly (not)
|
まさか
|
|
masaka
|
hair
|
毛
|
け
|
ke
|
she, her
|
彼女
|
かのじょ
|
kanojo
|
|
いつ
|
|
itsu
|
|
戻って
|
もどって
|
modotte
|
|
きます
|
|
|
I see, that's right, indeed
|
なるほど
|
|
naruhodo
|
self-introduction
|
自己紹介
|
じこしょうかい
|
jikoshoukai
|
|
させてください
|
させてください
|
sasete kudasai
|
police officer
|
おまわりさん
|
|
omawarisan
|
aisle, aisle seat
|
通路側
|
つうろがわ
|
tsūrogawa
|
seat
|
席
|
せき
|
seki
|
|
ではありません
|
ではありません
|
dehārimasen
|
indicates emphasis
|
ばい
|
ばい
|
bai
|
introduction, presentation, referral, listing
|
紹介
|
しょうかい
|
shoukai
|
envious (feeling, etc.), jealous
|
羨ましい
|
うらやましい
|
urayamashii
|
credit card
|
クレジットカード
|
クレジットカード
|
kurejittokādo
|
|
なくしました
|
|
nakushimashita
|
|
悲しいです
|
かなしいです
|
kanashiidesu
|
|
許してく
|
ゆるしてく
|
yurushiteku
|
Canada
|
カナダ
|
|
kanada
|
|
来ました
|
きました
|
kimashita
|
keychain (wasei: key holder), key chain
|
キーホルダー
|
キーホルダー
|
kīhorudā
|
of course, certainly, naturally
|
もちろん
|
|
mochiron
|
thank you very much
|
どうもありがとうございます
|
|
doumoarigatougozaimasu
|
every day
|
毎日
|
まいにち
|
mainichi
|
what time
|
何時
|
なんじ
|
nanji
|
resignation, leaving office
|
退社
|
たいしゃ
|
taisha
|
|
します
|
します
|
shimasu
|
that girl, that kid
|
あの子
|
あのこ
|
anoko
|
what, how, whatever
|
何と
|
なんと
|
nanto
|
|
読みます
|
よみます
|
yomimasu
|
to fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one's gaze), to be used in a certain place (e.g. money)
|
落ち
|
おち
|
ochi
|
|
着いて
|
ついて
|
tsuite
|
seat
|
座席
|
ざせき
|
zaseki
|
|
思います
|
おもいます
|
omoimasu
|
to cover, to hide, to conceal, to wrap, to disguise
|
覆う
|
おおう
|
ōu
|
centre, center, middle, heart
|
中央
|
ちゅうおう
|
chūou
|
spirit, mind, heart
|
気
|
き
|
ki
|
train, electric train
|
電車
|
でんしゃ
|
densha
|
departure
|
出発
|
しゅっぱつ
|
shuppatsu
|
room, chamber
|
部屋
|
へや
|
heya
|
lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited
|
元気
|
げんき
|
genki
|
|
言った
|
いった
|
itta
|
agricultural land, farmland
|
農地
|
のうち
|
nouchi
|
veil
|
ベール
|
ベール
|
bēru
|
feeling, sensation, mood
|
気持ち
|
きもち
|
kimochi
|
|
わかります
|
|
wakarimasu
|
purse, handbag, wallet
|
財布
|
さいふ
|
saifu
|
|
盗まれました
|
ぬすまれました
|
nusumaremashita
|
hello, good day, good afternoon
|
こんにちは
|
|
konnichiha
|
left, left hand side
|
左
|
ひだり
|
hidari
|
|
曲がってください
|
まがってください
|
magatte kudasai
|
enjoyable, fun, pleasant, happy, delightful
|
楽しい
|
たのしい
|
tanoshii
|
appetite (for food)
|
食欲
|
しょくよく
|
shokuyoku
|
|
ありません
|
ありません
|
arimasen
|
body
|
体
|
からだ
|
karada
|
take care, be careful
|
気をつけて
|
きをつけて
|
kiwotsukete
|
alcohol, sake
|
お酒
|
おさけ
|
osake
|
|
あります
|
あります
|
arimasu
|
entry into a country
|
入国
|
にゅうこく
|
nyūkoku
|
purpose, goal, aim, objective, intention
|
目的
|
もくてき
|
mokuteki
|
cake
|
ケーキ
|
ケーキ
|
kēki
|
skillful, skilful, clever, expert, wise, successful
|
甘い
|
うまい
|
umai
|
lonely, lonesome, solitary, desolate
|
寂しい
|
さびしい
|
sabishii
|
Euro-
|
ユーロ
|
ユーロ
|
yūro
|
|
使えます
|
つかえます
|
tsukaemasu
|
|
連絡を取り合いましょう
|
れんらくをとりあいましょう
|
renrakuwotoriaimashou
|
approval, agreement, support, favour, favor
|
賛成
|
さんせい
|
sansei
|
servo
|
サーボ
|
サーボ
|
sābo
|
art, craft, accomplishment, artistic skill, technique, performance
|
藝
|
げい
|
gei
|
because of, owing to, due to
|
のせいで
|
|
noseide
|
foreign, abroad, overseas
|
海外
|
かいがい
|
kaigai
|
sending, forwarding, shipping
|
発送
|
はっそう
|
hassou
|
English (language)
|
英語
|
えいご
|
eigo
|
triumph, prosperity
|
得意
|
とくい
|
tokui
|
you are welcome, don't mention it, not at all, my pleasure
|
どういたしまして
|
|
douitashimashite
|
this way (direction close to the speaker or towards the speaker), this direction
|
こちら
|
こちら
|
kochira
|
|
召し上がり
|
めしあがり
|
meshiagari
|
one-night stand, taking home a woman from a bar, club, etc.
|
お持ち帰り
|
おもちかえり
|
omochikaeri
|
|
待っていてください
|
まっていてください
|
matte ite kudasai
|
to get angry, to take offense, to take offence, to be furious
|
腹が立つ
|
はらがたつ
|
haragatatsu
|
right, right hand side
|
右
|
みぎ
|
migi
|
|
食べます
|
たべます
|
tabemasu
|
watch (timepiece)
|
ウォッチ
|
ウォッチ
|
woschi
|
self-satisfaction, rejoicing
|
悦
|
えつ
|
etsu
|
detestable, abhorrent, loathsome
|
大嫌い
|
だいきらい
|
daikirai
|
post office
|
郵便局
|
ゆうびんきょく
|
yūbinkyoku
|
|
やっていきます
|
|
yatteikimasu
|
hand, arm
|
手
|
て
|
te
|
|
離せません
|
はなせません
|
hanasemasen
|
someone, somebody
|
誰か
|
だれか
|
dareka
|
|
話せます
|
はなせます
|
hanasemasu
|
farewell, adieu, goodbye, so long
|
さようなら
|
|
sayounara
|
meaning, significance, sense
|
意味
|
いみ
|
imi
|
condition, state
|
具合
|
ぐあい
|
guai
|
|
悪いです
|
わるいです
|
waruidesu
|
tomorrow
|
明日
|
みょうにち
|
myounichi
|
rain
|
雨
|
あめ
|
ame
|
at present, currently, so far, for now, for the time being
|
今のところ
|
いまのところ
|
imanotokoro
|
safe, secure, sound, problem-free, without fear, all right, alright, OK, okay
|
大丈夫
|
だいじょうぶ
|
daijoubu
|
|
食べたいです
|
たべたいです
|
tabetaidesu
|
flavor, flavour, taste
|
味
|
あじ
|
aji
|
back, behind, rear
|
後ろ
|
うしろ
|
ushiro
|
on the bank of, by the side of (e.g. a river, pond)
|
辺り
|
あたり
|
atari
|
public telephone, pay phone
|
公衆電話
|
こうしゅうでんわ
|
koushūdenwa
|
please, kindly, I beg of you
|
どうぞ
|
どうぞ
|
douzo
|
entering
|
入り
|
はいり
|
hairi
|
hobby, pastime
|
趣味
|
しゅみ
|
shumi
|
|
行かなくて
|
いかなくて
|
ikanakute
|
|
やめて
|
|
yamete
|
embassy
|
大使館
|
たいしかん
|
taishikan
|
telephone call, phone call
|
電話
|
でんわ
|
denwa
|
|
したいです
|
したいです
|
shitaidesu
|
darts
|
ダーツ
|
ダーツ
|
dātsu
|
inside, in
|
中
|
なか
|
naka
|
march
|
マーチ
|
マーチ
|
māchi
|
in accordance with, following
|
通り
|
とおり
|
tōri
|
emotion, feeling, feelings, sentiment
|
感情
|
かんじょう
|
kanjou
|
|
止めてください
|
やめてください
|
yamete kudasai
|
police
|
警察
|
けいさつ
|
keisatsu
|
|
呼びます
|
よびます
|
yobimasu
|
|
驚きました
|
おどろきました
|
odorokimashita
|
distinction, difference, discrimination
|
別
|
べつ
|
betsu
|
colour, color, hue, tint, tinge, shade
|
色
|
いろ
|
iro
|
terrible, dreadful
|
すごい
|
|
sugoi
|
de- (indicating reversal, removal, etc.), post-
|
脱
|
だつ
|
datsu
|
maze
|
メイズ
|
メイズ
|
meizu
|
reservation, appointment, booking, advance order
|
予約
|
よやく
|
yoyaku
|
|
触らないで
|
さわらないで
|
sawaranaide
|
particularly, especially
|
特に
|
とくに
|
tokuni
|
America
|
アメリカ
|
|
amerika
|
|
行った
|
いった
|
itta
|
female, woman, female sex
|
女
|
おんな
|
onna
|
|
痛いです
|
いたいです
|
itaidesu
|
safe, strongbox, cashbox, vault, strongroom
|
金庫
|
きんこ
|
kinko
|
|
離して
|
はなして
|
hanashite
|
|
助かりました
|
たすかりました
|
tasukarimashita
|
passport
|
パスポート
|
パスポート
|
pasupōto
|
|
なくしてしまいました
|
|
nakushite shimaimashita
|
|
思いません
|
おもいません
|
omoimasen
|
request, wish
|
お願い
|
おねがい
|
onegai
|
rate, ratio, proportion, percentage
|
割り
|
わり
|
wari
|
|
込まないで
|
こまないで
|
komanaide
|
besides, in addition, also, moreover
|
それに
|
|
soreni
|
|
変わってないで
|
かわってないで
|
kawattenaide
|
with pleasure ...
|
喜んで
|
よろこんで
|
yorokonde
|
wise, clever, smart
|
賢い
|
かしこい
|
kashikoi
|
to measure, to weigh, to survey, to time (sound, gauge, estimate)
|
計
|
はか
|
haka
|
lovely, wonderful, nice, great, fantastic, superb, cool
|
素敵
|
すてき
|
suteki
|
tension, mental strain, nervousness
|
緊張
|
きんちょう
|
kinchou
|
|
疲れました
|
つかれました
|
tsukaremashita
|
work, job, business, occupation, employment, vocation, task
|
仕事
|
しごと
|
shigoto
|
|
忙しいです
|
いそがしいです
|
isogashiidesu
|
a little more
|
今少し
|
いますこし
|
imasukoshi
|
time
|
時間
|
じかん
|
jikan
|
understanding, comprehension, appreciation, sympathy
|
理解
|
りかい
|
rikai
|
|
できません
|
できません
|
dekimasen
|
|
褒めてく
|
ほめてく
|
hometeku
|
Thank you, Thanks
|
ありがとう
|
|
arigatou
|
hostel, dormitory
|
寮
|
りょう
|
ryou
|
... street, ... quarter, ... district
|
街
|
がい
|
gai
|
|
もらえます
|
|
moraemasu
|
|
会いましょう
|
あいましょう
|
aimashou
|
drive, trip by car, driving
|
ドライブ
|
ドライブ
|
doraibu
|
|
もらおう
|
|
moraou
|
the earth, the globe
|
地球
|
ちきゅう
|
chikyū
|
tube
|
チューブ
|
チューブ
|
chūbu
|
jest, joke, funny story
|
冗談
|
じょうだん
|
joudan
|
hello, good day, good afternoon
|
今日は
|
こんにちは
|
konnichiha
|
|
寒いです
|
さむいです
|
samuidesu
|
email address
|
メールアドレス
|
メールアドレス
|
mēruadoresu
|
|
教えてください
|
おしえてください
|
oshiete kudasai
|
|
会い
|
あい
|
ai
|
|
できて
|
|
dekite
|
|
うれしいです
|
|
ureshiidesu
|
cleaning, sweeping, dusting, scrubbing
|
掃除
|
そうじ
|
souji
|
|
してください
|
してください
|
shite kudasai
|
by mere chance, by some chance, somehow or other, in some way
|
どうかした
|
どうかした
|
doukashita
|
|
つながりません
|
|
tsunagarimasen
|
as ever, as usual, the same, still
|
相変わらず
|
あいかわらず
|
aikawarazu
|
|
空いている
|
すいている
|
suite iru
|
exchange rate
|
為替レート
|
かわせレート
|
kawaserēto
|
check-out
|
チェックアウト
|
チェックアウト
|
chi~ekkuauto
|
to love
|
愛
|
あい
|
ai
|
fellow, guy, chap
|
奴
|
やつ
|
yatsu
|
wipe (film transition)
|
ワイプ
|
ワイプ
|
waipu
|
grief
|
グリーフ
|
グリーフ
|
gurīfu
|
table
|
テーブル
|
テーブル
|
tēburu
|
service, help, assistance, care, concern
|
サービス
|
サービス
|
sābisu
|
|
騙してる
|
だましてる
|
damashiteru
|
hello (e.g. on phone)
|
もしもし
|
もしもし
|
moshimoshi
|
|
いらっしゃいます
|
いらっしゃいます
|
irasshaimasu
|
How do you do?, I am glad to meet you
|
はじめまして
|
|
hajimemashite
|
red wine
|
赤ワイン
|
あかワイン
|
akawain
|
band (e.g. conduction, valence), belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.)
|
帯
|
たい
|
tai
|
interest (in something), curiosity (about something), zest (for)
|
興味
|
きょうみ
|
kyoumi
|
to write, to publish
|
著
|
あらわ
|
arawa
|
cherry tree, cherry blossom
|
桜
|
さくら
|
sakura
|
to be aware of, to know, to be conscious of, to cognize, to cognise
|
知
|
し
|
shi
|
part, segment, share, ration
|
分
|
ぶん
|
bun
|
west
|
西
|
にし
|
nishi
|
the art of war, martial arts, military arts
|
武
|
ぶ
|
bu
|
high, tall
|
高
|
たか
|
taka
|
|
すぎます
|
|
sugimasu
|
delicious, tasty, sweet
|
美味しい
|
おいしい
|
oishii
|
|
持って
|
もって
|
motte
|
|
帰ります
|
かえります
|
kaerimasu
|
toast, drink (in celebration or in honor of something)
|
乾杯
|
かんぱい
|
kanpai
|
to turn, to revolve
|
回
|
まわ
|
mawa
|
|
手伝っていた
|
てつだっていた
|
tetsudatte ita
|
thank you
|
ありがとうございます
|
|
arigatougozaimasu
|
|
話せません
|
はなせません
|
hanasemasen
|
closing up shop (for the day)
|
閉店
|
へいてん
|
heiten
|
what's the matter?, what's wrong?
|
どうしたん
|
どうしたん
|
doushitan
|
How are you?, What's up?
|
最近どう
|
さいきんどう
|
saikindou
|
bus
|
バス
|
バス
|
basu
|
|
つきます
|
|
tsukimasu
|
wonderful, splendid, magnificent
|
素晴らしい
|
すばらしい
|
subarashii
|
how are you?
|
お元気ですか
|
おげんきですか
|
ogenkidesuka
|
ago, since, before, previously, heretofore, earlier
|
以前に
|
いぜんに
|
izenni
|
|
愛しませんで
|
あいしませんで
|
aishimasende
|
going to work (e.g. in the morning), coming to work
|
出社
|
しゅっしゃ
|
shussha
|
breakfast
|
朝食
|
ちょうしょく
|
choushoku
|
furnished with, including
|
付き
|
つき
|
tsuki
|
study
|
勉強
|
べんきょう
|
benkyou
|
year (e.g. AD)
|
年
|
ねん
|
nen
|
|
焦らないで
|
あせらないで
|
aseranaide
|
|
辛いです
|
つらいです
|
tsuraidesu
|
to be surprised, to be amazed, to be frightened, to be astonished, to get startled, to jump
|
びっくり
|
|
bikkuri
|
window-side
|
窓側
|
まどがわ
|
madogawa
|
no, nay
|
いいえ
|
|
īe
|
splendid, nice, wonderful, delicious, sweet
|
結構
|
けっこう
|
kekkou
|
contribution, service
|
寄与
|
きよ
|
kiyo
|
Paris (France)
|
パリ
|
|
pari
|
for the first time
|
初めて
|
そめて
|
somete
|
|
言います
|
いいます
|
iimasu
|
morning, a.m.
|
午前
|
ごぜん
|
gozen
|
by the way, incidentally
|
時に
|
ときに
|
tokini
|
|
起こして
|
おこして
|
okoshite
|
flattery, compliment
|
お世辞
|
おせじ
|
oseji
|
|
うまいです
|
|
umaidesu
|
|
風邪をひきました
|
かぜをひきました
|
kazewohikimashita
|
pen
|
ペン
|
ペン
|
pen
|
|
借りてい
|
かりてい
|
karite i
|
|
塩辛いです
|
しおからいです
|
shiokaraidesu
|
good night
|
おやすみなさい
|
|
oyasuminasai
|
counter for nights of a stay
|
泊
|
はく
|
haku
|
intention, plan
|
つもり
|
|
tsumori
|
question (e.g. on a test), problem
|
問題
|
もんだい
|
mondai
|
China
|
中国
|
ちゅうごく
|
chūgoku
|
present, souvenir
|
お土産
|
おみやげ
|
omiyage
|
the way there, outbound leg, outbound trip, departing leg
|
行き
|
いき
|
iki
|
|
道に迷いました
|
みちにまよいました
|
michinimayoimashita
|
engineer
|
エンジニア
|
エンジニア
|
enjinia
|
marriage
|
結婚
|
けっこん
|
kekkon
|
|
しました
|
しました
|
shimashita
|
trying on clothes
|
試着
|
しちゃく
|
shichaku
|
private residence
|
してい
|
|
shitei
|
|
壊れています
|
こわれています
|
kowarete imasu
|
|
なぜ
|
|
naze
|
1000
|
千
|
せん
|
sen
|
life, lifetime
|
代
|
よ
|
yo
|
opposition, resistance, antagonism, hostility, objection, dissent
|
反対
|
はんたい
|
hantai
|
change, money exchange
|
両替
|
りょうがえ
|
ryougae
|
diarrhoea, diarrhea
|
下痢
|
げり
|
geri
|
ago, before (some event), previously, to (the hour)
|
前
|
まえ
|
mae
|
sit down, sit up
|
お座り
|
おすわり
|
osuwari
|
loveable, very likeable, like very much
|
大好き
|
だいすき
|
daisuki
|
mobile phone number
|
携帯番号
|
けいたいばんごう
|
keitaibangou
|
pound (unit of weight) (dut: pond)
|
ポンド
|
ポンド
|
pondo
|
study, research, investigation
|
研究
|
けんきゅう
|
kenkyū
|
|
伺って
|
うかがって
|
ukagatte
|
|
よろしいです
|
|
yoroshiidesu
|
|
停まります
|
とまります
|
tomarimasu
|
happiness, good fortune, luck, blessing
|
幸せ
|
しあわせ
|
shiawase
|
|
喉が渇いた
|
のどがかわいた
|
nodogakawaita
|
|
美味しいです
|
おいしいです
|
oishiidesu
|
US dollar
|
米ドル
|
べいドル
|
beidoru
|
to take someone (to some place), to take someone along, to lead someone away
|
連れていく
|
つれていく
|
tsureteiku
|
fine, penalty
|
罰金
|
ばっきん
|
bakkin
|
|
済みます
|
すみます
|
sumimasu
|
money
|
お金
|
おかね
|
okane
|
change (for a purchase)
|
お釣り
|
おつり
|
otsuri
|
|
入りません
|
はいりません
|
hairimasen
|
airport
|
空港
|
くうこう
|
kūkou
|
|
見せて
|
めせて
|
mesete
|
tightly (holding on), firmly, securely
|
しっかり
|
|
shikkari
|
|
つかまって
|
|
tsukamatte
|
inexpensively
|
安く
|
やすく
|
yasuku
|
|
もらえません
|
|
moraemasen
|
vegetarian
|
ベジタリアン
|
ベジタリアン
|
bejitarian
|
hot water
|
お湯
|
おゆ
|
oyu
|
|
出ません
|
でません
|
demasen
|
mobile telephone, cellular telephone
|
携帯電話
|
けいたいでんわ
|
keitaidenwa
|
|
使わせていた
|
つかわせていた
|
tsukawasete ita
|
|
だけます
|
|
dakemasu
|
|
欲しいです
|
ほしいです
|
hoshiidesu
|
doctor, physician
|
医者
|
いしゃ
|
isha
|
|
診てもらいたいです
|
みてもらいたいです
|
mitemoraitaidesu
|
house (e.g. of Tokugawa), family
|
家
|
け
|
ke
|
lawyer, attorney
|
弁護士
|
べんごし
|
bengoshi
|
|
合わせてください
|
あわせてください
|
awasete kudasai
|
rest, break, recess, intermission
|
休憩
|
きゅうけい
|
kyūkei
|
|
しましょう
|
しましょう
|
shimashou
|
interesting, fascinating, intriguing, enthralling
|
面白
|
おもしろ
|
omoshiro
|
my sympathies, that's too bad, my condolences
|
お気の毒に
|
おきのどくに
|
okinodokuni
|
dance
|
ダンス
|
ダンス
|
dansu
|
bar
|
バール
|
バール
|
bāru
|
plate, dish
|
お皿
|
おさら
|
osara
|
|
下げてください
|
さげてください
|
sagete kudasai
|
|
できました
|
できました
|
dekimashita
|
door (Western-style)
|
ドア
|
ドア
|
doa
|
|
閉めて
|
しめて
|
shimete
|
counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc.
|
頭
|
とう
|
tou
|
it is I who should say so
|
こちらこそ
|
こちらこそ
|
kochirakoso
|
to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach
|
いく
|
いく
|
iku
|
hot (thing)
|
熱
|
あつ
|
atsu
|
menu (fre:)
|
メニュー
|
メニュー
|
menyū
|
|
見せてください
|
めせてください
|
mesete kudasai
|
dethronement
|
はいい
|
|
haī
|
recently, lately, these days, nowadays, right now
|
最近
|
さいきん
|
saikin
|
something
|
何か
|
なにか
|
nanika
|
|
ありました
|
ありました
|
arimashita
|
slowly, at ease, restful
|
ゆっくり
|
ゆっくり
|
yukkuri
|
|
入ってください
|
はいってください
|
haitte kudasai
|
feeling, mood
|
気分
|
きぶん
|
kibun
|
|
すぐれません
|
|
suguremasen
|
by return, without delay
|
折り返し
|
おりかえし
|
orikaeshi
|
telephone call
|
お電話
|
おでんわ
|
odenwa
|
to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
|
伝え
|
つたえ
|
tsutae
|
|
願います
|
ねがいます
|
negaimasu
|
returned goods, returning purchased goods
|
返品
|
へんぴん
|
henpin
|
sightseeing
|
観光
|
かんこう
|
kankou
|
afterwards
|
後で
|
あとで
|
atode
|
it's been a long time, long time no see
|
お久しぶり
|
おひさしぶり
|
ohisashiburi
|
pretty, lovely, beautiful, fair
|
綺麗
|
きれい
|
kirei
|
used when referring to oneself in a letter to one's superior
|
降って
|
ふって
|
futte
|
|
手伝って
|
てつだって
|
tetsudatte
|
to receive, to get, to accept, to take, to buy
|
頂
|
いただ
|
itada
|