Forest of Piano - Words Vocabulary

Forest of Piano anime.
Words vocabulary.
Chosen One
Words Vocabulary-1
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
slowly, quietly, steadily, gradually, gingerly そろそろ そろそろ sorosoro
preparation, setup, arrangements, provision, reserve 準備 じゅんび junbi
please give me ください ください kudasai
Chopin ショパン ショパン shopan
at last, at length やっと やっと yatto
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining), this place ここ ここ koko
until (a time), till, to, up to まで まで made
Came 来た きた kita
yes, that is correct はい はい hai
all, everyone, everybody 皆さん みなさん minasan
notice, attention, observation 注目 ちゅうもく chūmoku
Tokyo 東京 とうきょう toukyou
from (e.g. time, place, numerical quantity), since から から kara
came 来ました きました kimashita
rain あめ ame
palace きゅう kyū
something broad and flat ひら hira
be, is です です desu
special skill 特技 とくぎ tokugi
topic marker particle wa
-years-old さい sai
I'm learning 習っている ならっている naratte iru
piano (ita:) ピアノ ピアノ piano
indicates location of action, at, in de
mark, objective, target 目標 もくひょう mokuhyou
pianist ピアニスト ピアニスト pianisuto
at (place, time), in, on, during ni
to become 成る なる naru
thing, matter こと koto
after all, because だって だって datte
just (e.g. "just wait here"), come now, now, now まあ まあ
wonderful, splendid, magnificent すばらしい すばらしい subarashii
ha ha ha (laughter) ははは ははは hahaha
terrible, dreadful すごい すごい sugoi
all, everyone, everybody みんな みんな minna
today, this day 今日 こんにち konnichi
on good terms with, on cordial terms with, getting along well with, happily, peacefully 仲よく なかよく nakayoku
let's do it しましょう しましょう shimashou
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc., is it so ne
man, male おとこ otoko
to step aside, to move (i.e. out of the way), to make way のく のく noku
girl, daughter 女の子 おんなのこ onnanoko
so, therefore だから だから dakara
ceremony, rite, ritual, service 儀式 ぎしき gishiki
be, is da
we, us 俺たち おれたち oretachi
youth, young man 男子 だんし danshi
indicates possessive no
company, fellow, colleague, associate, comrade, mate, group, circle of friends, partner 仲間 なかま nakama
I want to enter 入りたい はいりたい hairitai
the expectation is that ..., the reason is that ..., the fact is that ..., it is that ... んだ んだ nda
that, it それが それが sorega
why?, what for? なんで なんで nande
forest もり mori
used to make an assertion なの なの nano
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) あの あの ano
emphatic suffix na
Cursed 呪われた のろわれた norowareta
to show signs of being, to feel, to think ga
to be, to exist, to live ある ある aru
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind), it それ それ sore
Play (instrument), pluck 弾いて ひいて hiite
rich in ..., high in ..., full of ..., very ..., quite ... こい こい koi
yes, that is correct, right ええ ええ ē
broken 壊れて こわれて kowarete
although, despite, even though, and yet のに のに noni
somehow, for some reason, without knowing why なぜか なぜか nazeka
evening, night よる yoru
polo ポロ ポロ poro
Words Vocabulary-2
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
near, neighbourhood, neighborhood, vicinity 近く ちかく chikaku
dead body, corpse, cadaver 死体 したい shitai
discovery, detection, finding 発見 はっけん hakken
Been されて されて sarete
he, she, that person, that guy, that fellow そいつ そいつ soitsu
soul, spirit, departed soul, ghost れい rei
every evening, night after night 夜な夜な よなよな yonayona
indicates direct object of action o
to play (a stringed or keyboard instrument) 弾く ひく hiku
to warp, to curve, to arch, to bend so
Obake (ghost) piano オバケピアノ オバケピアノ obakepiano
then, and then, and, if so, because then, if that's the case そしたら そしたら soshitara
to recognize; to approve, to admit 認めて みとめて mitomete
to do, to undertake, to perform, to play (a game), to study やる やる yaru
such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of そんな そんな sonna
if it's the case だったら だったら dattara
childish term for penis, i.e. "willie" チンチン チンチン chinchin
to show, to display 見せる めせる meseru
to blow (one's nose) ka
disagreeable, detestable, unpleasant, reluctant イヤ イヤ iya
then, well, so, well then じゃあ じゃあ
Are doing やってる やってる yatteru
indicates reason or excuse もん もん mon
counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted), a noun read using its on-yomi ka
you てめえ てめえ temē
what なん nan
I'm done すんだ すんだ sunda
you (plural) お前ら おまえら omaera
fool, idiot, simpleton アホ アホ aho
play, drama 芝居 しばい shibai
sound effect 効果音 こうかおん koukaon
let me in 入れて はいれて hairete
Hooray やった やった yatta
boy, male child, baby boy 男の子 おとこのこ otokonoko
was だった だった datta
oh! (expression of slight surprise) o
ago, before (some event), previously, to (the hour) まえ mae
end (e.g. of street), tip, point, edge, margin はし hashi
poor person, pauper, the poor, the indigent 貧乏人 びんぼうにん binbounin
I, me おれ ore
Towards 向かって むかって mukatte
Licked なめた なめた nameta
mouth くち kuchi
to be effective, to show effect 利く きく kiku
See you then, Bye, Ciao じゃね じゃね jane
eh?, what?, oh? e
for sure (emphasize preceding word) こそ こそ koso
Listen! (used to get someone's attention) いいか いいか īka
Genna era (1615.7.13-1624.2.30), Genwa era げんな げんな genna
to say, to utter, to declare 言う いう iu
not ない ない nai
is broken 壊れてる こわれてる kowareteru
too, also, in addition, as well, either (in a negative sentence) mo
sound, noise, report ne
such as, like なんて なんて nante
Did not come out 出なかった でなかった denakatta
adds force or indicates command zo
yes, indeed, well はあ はあ
very, extremely それは それは soreha
Chatter ビビり ビビり bibiri
Kinpira キンピラ キンピラ kinpira
seems, I think, I guess, I wonder, I hope だろ だろ daro
strongly, violently, quickly, suddenly ぶっ ぶっ bu~tsu
to kill 殺す ころす korosu
Words Vocabulary-3
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker) この この kono
in the first place, to begin with, from the start, originally, ab initio そもそも そもそも somosomo
that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) あれ あれ are
it is assuredly that ..., can say with confidence that ... なんだ なんだ nanda
arbitrarily, of its own accord, voluntarily, wilfully, willfully, as one pleases 勝手に かってに katteni
to touch, to feel 触る さわる sawaru
indicates speculation u
oh!, good heavens! おお おお ō
sale, selling うり うり uri
~ya
to be, to exist, to live a
you お前 おまえ omae
's house, 's home んち んち nchi
want to see みたい みたい mitai
poverty, destitute, poor 貧乏 びんぼう binbou
how can (one) do something どうしたら どうしたら doushitara
Can buy 買える かえる kaeru
Throw away 捨てて すてて sutete
there were あった あった atta
picked up 拾った ひろった hirotta
lie, fib, falsehood, untruth ウソ ウソ uso
Attach つけ つけ tsuke
like that (used for something or someone distant from both speaker and listener), so ああ ああ ā
Don't stop 止めなくて やめなくて yamenakute
good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable いい いい ī
yes, yeah, uh huh うん うん un
doctor's office (surgery), clinic, dispensary いいん いいん īn
is not, am not, are not じゃない じゃない janai
When いつ いつ itsu
like this こう こう kou
Leave alone 放っと ほっと hotto
particle indicating that the speaker is trying to recall some information ke
if ... then, when ba
but, however, though, nevertheless, still, yet, even so, also, as well でも でも demo
indicates patient of a causative expression をして をして woshite
exile ru
to have sex with ya
bleh ベえ ベえ bee
the letter a (in esoteric Buddhism) 阿字 あじ aji
plain, field no
musical instrument 楽器 がっき gakki
circumference, girth 周り まわり mawari
Fu fu
ghost, specter, spectre ざけ ざけ zake
scary こええ こええ koē
somehow, how, in what way, why, what kind of どうした どうした doushita
cleaning, sweeping, dusting, scrubbing 掃除 そうじ souji
When you're done 済んだら すんだら sundara
Go home 帰りなさい かえりなさい kaerinasai
What! 何だ なんだ nanda
cormorant (Phalacrocoracidae spp.) u
Wasa ワサ ワサ wasa
truth, reality, actuality, fact 本当 ほんとう hontou
indicates question ですか ですか desuka
that's the way it is, such is life そんなもの そんなもの sonnamono
Mr (junior), master, boy くん kun
transfer student, student changing schools 転校生 てんこうせい tenkousei
Is broken 壊れている こわれている kowarete iru
Does not appear 出ない でない denai
part, segment, share, ration ぶん bun
indicates supposition, if ... then, when, after ったら ったら ttara
early, soon 早く はやく hayaku
-ness sa
farewell, adieu, goodbye, so long さようなら さようなら sayounara
Words Vocabulary-4
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) これ これ kore
light brown, tawny 茶色 ちゃいろ chairo
small bottle 小瓶 こびん kobin
1 いち ichi
No no
shallows, shoal se
or, or else それとも それとも soretomo
sequel, continuation, continuation (in time and space), second series, succession, spell 続き つづき tsudzuki
necessary, needed, essential, indispensable 必要 ひつよう hitsuyou
I wonder かな かな kana
unnecessary, not needed, not necessary 必要ない ひつようない hitsuyounai
shitty, clumsy, poor, awkward 下手くそ へたくそ hetakuso
I don't want to listen 聴きたくない ききたくない kikitakunai
to turn, to revolve まわ mawa
Removed 外した はずした hazushita
left hand 左手 ひだりて hidarite
Late 遅れた おくれた okureta
to do, to carry out, to perform shi
a little, a bit, slightly ちょっと ちょっと chotto
wait 待て まて mate
Karu かる かる karu
endorsing and questioning the preceding statement のか のか noka
I, me わたし watashi
composition, piece of music, song, track (on a record) きょく kyoku
lesson, class work, teaching, instruction 授業 じゅぎょう jugyou
degree (angle, temperature, scale, etc.) do
Not playing 弾いていない ひいていない hiite inai
be supposed or expected to (do), be sure to (do), ought to (do) はずだ はずだ hazuda
child 子供 こども kodomo
even so, all the same, nevertheless, yes, but ... だからって だからって dakaratte
Namen なめん なめん namen
If you listen 聴けば きけば kikeba
Can be remembered 覚えられる おぼえられる oboerareru
by no means, never!, well, I never!, you don't say!, certainly (not) まさか まさか masaka
and then, after that それから それから sorekara
diligently, seriously, earnestly, reliably, steadily, legitimately ちゃんと ちゃんと chanto
to leave, to exit, to go out, to come out, to get out 出る でる deru
somehow, how, in what way, why, what kind of どういう どういう douiu
sea, ocean, waters うみ umi
be, is su
Enemy てき てき teki
changing schools 転校 てんこう tenkou
first day, opening day 初日 しょにち shonichi
now, soon, shortly, before long, presently もう もう mou
so much, so, like that そんなに そんなに sonnani
friend, companion 友達 ともだち tomodachi
did it できた できた dekita
adds strength or emphasis to verbs かっ かっ ka~tsu
very ... ta
indicates emotion or admiration wa
as a matter of fact, by the way, to tell you the truth, to be honest, frankly 実は じつは jitsuha
Bullying いじめ いじめ ijime
If you meet 遭ったら あったら attara
what to do どうしよう どうしよう doushiyou
worry, concern, anxiety, uneasiness, fear 心配 しんぱい shinpai
by (indicating means of action), as (a group, etc.) して して shite
indicates emotion, admiration, emphasis, etc. たの たの tano
Words Vocabulary-5
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
this time, now 今度 こんど kondo
as, in proportion to 連れて つれて tsurete
Welcome らっしゃい らっしゃい rasshai
I, me ぼく boku
practice, practising 練習 れんしゅう renshū
to do, to carry out, to perform する する suru
day, days hi
to be absent, to take a day off 休む やすむ yasumu
I'm sick なまっちゃう なまっちゃう namacchau
Oh well, yeah, good, OK そうね そうね soune
Mr. Taira 平さん ならさん narasan
future (usually near), prospects 将来 しょうらい shourai
father お父様 おとうさま otousama
like, similar to ような ような youna
the expectation is that ..., the reason is that ..., the fact is that ..., it is that ... んです んです ndesu
indicates reason or excuse もの もの mono
good morning おはよう おはよう ohayou
chi カイ カイ kai
expression used when the speaker is trying to recall some information だっけ だっけ dakke
Come ki
yesterday 昨日 さくじつ sakujitsu
Help me 助けてく たすけてく tasuketeku
Be れて れて rete
Thank you, Thanks ありがとう ありがとう arigatou
injury (to animate object), hurt ケガ ケガ kega
safe, secure, sound, problem-free, without fear, all right, alright, OK, okay 大丈夫 だいじょうぶ daijoubu
considerable, great, important, significant, a big deal 大した たいした taishita
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc., is it so ねえ ねえ
sudden, abrupt, unexpected きゅう kyū
I dare say, though, honestly がね がね gane
sexagenary cycle (60-year cycle of 12 animal zodiac and 5 elements in Chinese astrology) えと えと eto
lateness, late coming 遅刻 ちこく chikoku
perhaps, maybe, by some chance もしかし もしかし moshikashi
you said, he said, she said, they said te
scary, frightening, eerie, dreadful 怖い こわい kowai
lickety-split, quickly ちゃちゃっと ちゃちゃっと chachatto
settlement, solution, resolution 解決 かいけつ kaiketsu
had better do so したほうがいい したほうがいい shitahougaī
he, she, that guy あいつ あいつ aitsu
even if I told you 言ったって いったって ittatte
cord, strap, thong o
gun, pistol 弾き ひき hiki
to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach 行く いく iku
slow, time-consuming, sluggish 遅い おそい osoi
about ついて ついて tsuite
inside (refrigerator, warehouse, etc.) こない こない konai
to get lost, to become lost, to go astray 迷子になる まいごになる maigoninaru
Words Vocabulary-6
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
please, please do for me ちょ ちょ cho
wait 待って まって matte
good grief (expression of exasperation) ったく ったく ttaku
do it やって やって yatte
Take attendance 出席を取ります しゅっせきをとります shussekiwotorimasu
oh, ah あら あら ara
absence, non-attendance 欠席 けっせき kesseki
I wonder かしら かしら kashira
to escape, to run away 逃げ にげ nige
such things as ..., and ... and ya
Suffering がった がった gatta
cold (e.g. weather) 寒い さむい samui
to differ (from), to vary 違う ちがう chigau
to protect, to guard, to defend 守る まもる mamoru
the same (age, social status), peer ため ため tame
hand, arm te
reason わけ わけ wake
do not go いかない いかない ikanai
oh, yes?, really? へえ へえ
alright, all right, right on, looking good, OK, okay よし よし yoshi
let's go 行こう いこう ikou
incredible, unbelievable すげえ すげえ sugē
for the first time 初めて そめて somete
school 学校 がっこう gakkou
I skipped サボっちゃった サボっちゃった sabocchatta
is that so? (generally rhetorical) そっか そっか sokka
look here, I say, well, I know what, I'll tell you what, just a minute, hold on あのさ あのさ anosa
found 見つかった みつかった mitsukatta
cat ネコ ネコ neko
Dead 死んで しんで shinde
even if, even though たって たって tatte
Said 言った いった itta
only, just, merely, simply, no more than, nothing but, alone だけ だけ dake
Words Vocabulary-7
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
man, person ひと hito
to come (spatially or temporally), to approach, to arrive 来る くる kuru
Not scary 怖くない こわくない kowakunai
not at all (with neg. verb) 全然 ぜんぜん zenzen
most, highest, maximum, uppermost, supreme 最高 さいこう saikou
summer なつ natsu
cool, chilly, feeling nice and cold ひんやり ひんやり hinyari
little grebe (Tachybaptus ruficollis) ニオ ニオ nio
to lie down (in bed), to take to one's bed がする がする gasuru
what's the matter?, what's wrong? どうしたの どうしたの doushitano
look!, look out!, hey!, look at me!, there you are! ほら ほら hora
look 見ろ みろ miro
really, truly 本当に ほんとうに hontouni
natural, reasonable, obvious 当ったり前 あったりまえ attarimae
such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this こんな こんな konna
place, spot, scene, site ところ tokoro
it seems that みたいだ みたいだ mitaida
to shine, to glitter, to be bright ひか hika
amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.), drink (usu. alcoholic) いっぱい いっぱい ippai
Plug in 差し込んで さしこんで sashikonde
things like ..., or something like that ... なんか なんか nanka
stage ステージ ステージ sutēji
more, even more, longer, further もっと もっと motto
pretty, lovely, beautiful, fair きれい きれい kirei
witness 証人 しょうにん shounin
Become なって なって natte
strongly 強く つよく tsuyoku
look みて みて mite
Lend me 貸して かして kashite
look 見て みて mite
until now, so far, up to the present 今まで いままで imamade
Words Vocabulary-8
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
how, in what way, by what means どうして どうして doushite
just (e.g. "just wait here"), come now, now, now ma
as for this これは これは koreha
only, nothing but だけしか だけしか dakeshika
heart, mind しん shin
will not open 開かない ひらかない hirakanai
six ろう ろう rou
to run over (with a vehicle), to knock down hi
no good, not serving its purpose, useless, broken ダメ ダメ dame
not less than, ... and more, ... and upwards 以上 いじょう ijou
After doing やったら やったら yattara
to point sa
I hurt 痛めちゃう いためちゃう itamechau
ginger (Zingiber officinale) しょうが しょうが shouga
hey, say, look なあ なあ
teacher, master, doctor 先生 せんせい sensei
I was playing 弾いていた ひいていた hiite ita
arrangement (music, objects, etc.), organization, adaptation アレンジ アレンジ arenji
overcoat オーバー オーバー ōbā
Tsu tsu
who だれ dare
learned 習った ならった naratta
anybody and everybody, with the best of them, as the next fellow 誰にも だれにも darenimo
Learn 習って ならって naratte
or rather (say), or better (say), or perhaps I should say, or, how should I put it,..., I mean つーか つーか tsuka
Let me hear 聴かせる きかせる kikaseru
to be shy, to be bashful, to feel awkward, to feel embarrassed 照れ てれ tere
habit (often a bad habit, i.e. vice), tendency くせ くせ kuse
where, what place どこ どこ doko
Words Vocabulary-9
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
klop, klunk, whonk, crash, thump ガツン ガツン gatsun
however, because, as と言って といって toitte
let's do it やろう やろう yarou
to be (of animate objects), to exist いる いる iru
he, she, this fellow, this guy, this person こいつ こいつ koitsu
if, in case, if it is the case that, if it is true that なら なら nara
mum, mom, mummy, mommy 母ちゃん かあちゃん kāchan
lewdness, lewd person, lecher スケベ スケベ sukebe
dad, daddy, papa, pa, pop 父ちゃん とうちゃん touchan
quantity, amount, volume, number, amount of money だか だか daka
Japanese league, ri, old Japanese unit of distance, approx. 3.927km or 2.44 miles ri
quarrel, brawl, fight, squabble, scuffle, argument ケンカ ケンカ kenka
Acheilognathus rhombeus (species of cyprinid) 金平 かねひら kanehira
Also また また mata
yeah, yeah, whatever, sure はいはい はいはい haihai
first sign of the Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am, north, November) ne
every last one, one and all, from A to Z 端から はしから hashikara
I'm going 通ってる とおってる tōtteru
red-light district 色街 いろまち iromachi
one parent 片親 かたおや kataoya
mother 母親 ははおや hahaoya
occupation, business 職業 しょくぎょう shokugyou
so, therefore ですから ですから desukara
interview 面談 めんだん mendan
very, considerably, easily, readily, fairly, quite, highly, rather なかなか なかなか nakanaka
wrong, not good, of no use 行けない いけない ikenai
there (place physically distant from both speaker and listener), over there, that place, yonder, you-know-where あそこ あそこ asoko
public order 治安 ちあん chian
bad, poor, inferior 悪い わるい warui
phew, whew くー くー ku
Hey おい おい oi
Don't hide 隠すな かくすな kakusuna
woman, girl 女子 じょし joshi
to allow, to let (somebody) do, to make (somebody) do やらせる やらせる yaraseru
um, er, well うーん うーん un
here, with this これで これで korede
Words Vocabulary-10
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
time, labour, labor 手間 てま tema
Let me call かけさせ かけさせ kakesase
Got がって がって gatte
Often よく よく yoku
wow!, oh!, eek!, gee! わあ わあ
will, shall よう よう you
dangerous, risky, hazardous, perilous, precarious 危ない あぶない abunai
to ascend, to go up, to climb のぼ nobo
my house 俺んち おれんち orenchi
Come to play 遊びに来い あそびにこい asobinikoi
to the end, to the last 最後まで さいごまで saigomade
spirit, mind, heart ki
I ~i
Don't pull out 抜くな ぬくな nukuna
lei (garland of flowers) (haw:) レイ レイ rei
suffix for familiar person ちゃん ちゃん chan
introduction, presentation, referral, listing 紹介 しょうかい shoukai
I say 申します もうします moushimasu
indicates means of action, cause of effect, by でもって でもって demotte
mother 母さん かあさん kāsan
Rei
angel 天使 てんし tenshi
well, properly, suitably よろしく よろしく yoroshiku
unh (sound of physical exertion), oof mu
to do completely ちゃ ちゃ cha
Let me させて させて sasete
wrong 違います ちがいます chigaimasu
I want to do it やりたくて やりたくて yaritakute
this way (direction close to the speaker or towards the speaker), this direction こっち こっち kocchi
Has entered 入った はいった haitta
Japanese film ほうが ほうが houga
short way, shortcut 近道 ちかみち chikamichi
dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp) だし だし dashi
Words Vocabulary-11
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
well, I must admit ... まあね まあね māne
Born 生まれて うまれて umarete
tree, shrub, bush ki
Climbed 登った のぼった nobotta
as one would expect さすが さすが sasuga
city 都会 とかい tokai
someone with a liking or characteristic, a true representative of (place) っ子 っこ kko
That's right そうな そうな souna
winter ふゆ fuyu
it is not (like that) either でもない でもない demonai
glove, mitten, mitt 手袋 てぶくろ tebukuro
I'm doing してる してる shiteru
I thought to 思って おもって omotte
approximately, about, around, or so ぐらい ぐらい gurai
professional プロ プロ puro
to get used to, to grow accustomed to, to become familiar with なれる なれる nareru
whether or not (in phrases like "I don't know whether or not I can come") かどうか かどうか kadouka
Chinese name for a high government office (ritsuryo period) からな からな karana
prefix used to strengthen a derogatory adjective いけ いけ ike
precisely, exactly, plumb, totally, very much do
various, all sorts of, variety of いろいろ いろいろ iroiro
patience, endurance, perseverance, tolerance, self-control, self-denial 我慢 がまん gaman
doing my best 頑張ってる がんばってる ganbatteru
and then, and so, and, so then んで んで nde
prize, award しょう しょう shou
surely, undoubtedly, almost certainly, most likely (e.g. 90 percent) きっと きっと kitto
grazing, touching lightly 擦り すり suri
Peeled むいた むいた muita
if it is not ..., if it does not ... za
youngster, boy, kid, brat 小僧 こぞう kozou
truth, reality, actuality, fact ホント ホント honto
work, job, business, occupation, employment, vocation, task 仕事 しごと shigoto
come!, imperative form of the verb "kuru" ("to come"), expressing a command or strong request 来い こい koi
excuse me! (when calling out to someone) もし もし moshi
if you like よかったら よかったら yokattara
inside, within うち うち uchi
do not come 来ない こない konai
house (e.g. of Tokugawa), family ke
come 来て きて kite
inside, in なか naka
lesson レッスン レッスン ressun
room しつ shitsu
grand piano グランドピアノ グランドピアノ gurandopiano
Words Vocabulary-12
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
incredible, unbelievable すっげえ すっげえ suggē
to cross over (e.g. mountain), to go across ko
light (i.e. not heavy), feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily) 軽い かるい karui
優しく やさしく yasashiku
弾かない ひかない hikanai
in order to (e.g. meet goal), so that, take care (so as) ように ように youni
yeast starter, yeast mash もと もと moto
same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike 同じ おなじ onaji
Once 一旦 いったん ittan
stop 止めて やめて yamete
I can't stop 止まんない とまんない tomannai
whoa (command used to stop a horse, etc.) どう どう dou
awfully, very, immensely すごく すごく sugoku
early, soon 速く はやく hayaku
to move, to stir, to shift, to shake, to swing 動く うごく ugoku
what, something, everything 何事 なにごと nanigoto
ear みみ mimi
Funny おかしく おかしく okashiku
Become なっちゃう なっちゃう nacchau
seems, I think, I guess, I wonder, I hope でしょう でしょう deshou
that is so, that is right, it looks to me, that's my impression そうだ そうだ souda
If you see みたら みたら mitara
want to do した した shita
oh はっ はっ ha~tsu
triumph, prosperity 得意 とくい tokui
it is, isn't it?, I know, right?, innit? だよね だよね dayone
you (plural) あなたたち あなたたち anatatachi
music 音楽 おんがく ongaku
seems, I think, I guess, I wonder, I hope でしょ でしょ desho
vibrancy, strength, bravery, manliness そう sou
Assistance かい kai
...isn't that right? よね よね yone
Words Vocabulary-13
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
I know 知ってる しってる shitteru
natural, reasonable, obvious 当たり前 あたりまえ atarimae
he, him かれ kare
we, us 私たち わたしたち watashitachi
college of music 音大 おんだい ondai
to bear fruit na
to long for, to yearn after, to admire, to be attracted by 憧れ あこがれ akogare
internal, domestic 国内 こくない kokunai
chief, main, principal, important 主な おもな omona
competition (fre: concours), contest コンクール コンクール konkūru
everything, all, the whole 全て すべて subete
conquest, domination, mastery 制覇 せいは seiha
the world, society, the universe 世界 せかい sekai
advance (into a new market or stage of progress), launching (a new career or venture), expanding (into a new market), stepping forward, emerging 進出 しんしゅつ shinshutsu
university, college 大学 だいがく daigaku
graduation, completion (e.g. of a course) 卒業 そつぎょう sotsugyou
coincident with, while, simultaneously 同時に どうじに doujini
Brilliantly 華々しく はなばなしく hanabanashiku
debut (fre:) デビュー デビュー debyū
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener), the その その sono
activity (esp. energetic), great efforts, conspicuous service 活躍 かつやく katsuyaku
such ... as, or some such といった といった toitta
pluralizing suffix ra
miracle, wonder, marvel 奇跡 きせき kiseki
indescribable, having no way to express 言いようがない いいようがない īyouganai
Not working うまくない うまくない umakunai
to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue 遅れる おくれる okureru
accident, incident, trouble 事故 じこ jiko
to place on (something) のせ のせ nose
as (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of) として として toshite
life, existence 生命 せいめい seimei
Not じゃなく じゃなく janaku
fiance, fiancee 婚約者 こんやくしゃ konyakusha
lost 失った うしなった ushinatta
rural area, countryside, the sticks 田舎 いなか inaka
primary school, elementary school, grade school 小学校 しょうがっこう shougakkou
teacher (classroom) 教師 きょうし kyoushi
Was していた していた shite ita
fate, destiny, lot 運命 うんめい unmei
to meet fortuitously (e.g. running into an old friend), to meet by chance, to happen across 巡り会う めぐりあう meguriau
about this time 今ごろ いまごろ imagoro
I want to hear 聞きたい ききたい kikitai
to have occurred, to have done (something) ことがある ことがある kotogāru
Words Vocabulary-14
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
some time ago, just now さっき さっき sakki
mother, mom, mum, ma お母さん おかあさん okāsan
Visit 訪ねて たずねて tazunete
-ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives) mi
forte, strong point えて えて ete
Excuse me すいません すいません suimasen
mother はは haha
unreasonable, unnatural, unjustifiable 無理 むり muri
Note that なお なお nao
desire, wish, request, prayer, petition, application 願い ねがい negai
why, oh いや いや iya
personal guidance, tutoring 個人指導 こじんしどう kojinshidou
I'm sorry, inexcusable, I feel regretful, I feel guilty 申し訳ない もうしわけない moushiwakenai
Let me refuse 断らせて ことわらせて kotowarasete
received もらった もらった moratta
that is so, that is right, it looks to me, that's my impression そうです そうです soudesu
all, altogether, entirely, completely そっくり そっくり sokkuri
Listened 聴いた きいた kiita
Play 弾いてく ひいてく hiiteku
tone color, tone colour, tone quality, timbre 音色 ねいろ neiro
Give me くれ くれ kure
serious, honest, sober, grave, earnest, steady 真面目 まじめ majime
listening 聞いている きいている kiite iru
broken 壊れた こわれた kowareta
how, in what way, by what means どうやって どうやって douyatte
to burst open, to split open, to pop 弾ける ひける hikeru
called, named という という toiu
it is assuredly that ..., can say with confidence that ... なんです なんです nandesu
Can make a sound 音を出せる おとをだせる otowodaseru
Believe 信じてく しんじてく shinjiteku
Can't れない れない renai
If you go 行ってみれば いってみれば itte mireba
Take かります かります karimasu
every night 毎晩 まいばん maiban
I'm playing 弾いてる ひいてる hiiteru
Words Vocabulary-15
English Japanese Japanese-Kana Japanese-Romaji
the expectation is that ..., the reason is that ..., the fact is that ..., it is that ... のだ のだ noda
as yet, hitherto, only, still まだ まだ mada
alive 生きている いきている ikite iru
Can't put out 出せない だせない dasenai
so, really, seeming そう そう sou
thrown away 捨てられた すてられた suterareta
It's broken 壊れてしまった こわれてしまった kowarete shimatta
Kana かなうな かなうな kanauna
I want to listen 聴きたい ききたい kikitai
Was chosen 選ばれた えらばれた erabareta
628 items.
Close
Drag popup
Close
Drag popup