English |
Arabic MSA |
Arabic-Vowelled |
Arabic-Romanization |
what's the matter
|
|
|
le, fi e
|
you work (m)
|
|
|
b'tishtalal
|
195
|
|
|
meya hamsa we tesain
|
you leave (m)
|
|
|
temshi
|
now you can leave (m)
|
|
|
dilwa'ati momken temshi
|
what does this mean
|
|
|
yani e da
|
word
|
|
|
kelme
|
the word
|
|
|
e'kelme
|
this/that (f)
|
|
|
di
|
is this an Arabic word?
|
|
|
di kelme aarabi
|
are you American (pl)
|
|
|
entom ameriken
|
we are American (pl)
|
|
|
eHna ameriken
|
since
|
|
|
min
|
since a few days
|
|
|
min kem yom
|
we have been here since a few days
|
|
|
eHna hena min kem yom
|
since when
|
|
|
min enta
|
you will spend (m)
|
|
|
hatadi
|
two days
|
|
|
yomin
|
a lot of time
|
|
|
wa'at kitir
|
I'm here with my wife
|
|
|
ana hena ma mirati
|
I'd like to go
|
|
|
aheb b'arorH
|
habor said (a place)
|
|
|
habor said
|
I don't know what it means
|
|
|
ma araf sh yani e
|
but I don't have enough time
|
|
|
lakin ma andi sh wa'at k'feya
|
too bad
|
|
|
hosara
|