English | Arabic MSA | Arabic-Vowelled | Arabic-Romanization |
---|---|---|---|
I going tomorrow | raiha bokra | ||
how much is gas in Egypt? | el benzine b'kem fi mosr | ||
6 pounds a liter | set geni el litr | ||
take (f) | hodi | ||
take the Cairo route (f) | hodi tari el kahera | ||
right (side) | imin | ||
it's to the right | howa ala el yimin | ||
correct/exact | masbut | ||
the route | e tari | ||
the correct route | e tari el mazbut | ||
the correct route is to the right | e tari el mazbut ala el yimin | ||
left | shimel | ||
the left | e shimel | ||
to the left | ala e shimel | ||
take a left (f) | hodi shimel | ||
take a right (f) | hodi yimin | ||
and then straight ahead | we baadin aala tul |
|
|
|