English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
You know what, I..
|
俺はさ、
|
おらあはさ、
|
orā hasa,
|
will always be your ally..
|
ぜってー、お前の、味方だから。
|
ぜってー、おまえの、みかただから。
|
ze tte ー, omae no, mikata dakara.
|
No matter what happens..
|
何があっても、
|
なんがあっても、
|
nanga attemo,
|
I will always protect you, Makino.
|
牧野のこと、守るから。
|
ぼくやのこと、まもるから。
|
bokuya noko to, mamoru kara.
|
plus your family, too..
|
それから、お前の家族もな。
|
それから、おまえのかぞくもな。
|
sorekara, omae noka zoku mo na.
|
First of all, the debt, huh?
|
まず、借金だな。
|
まず、しゃっきんだな。
|
mazu, shakkin da na.
|
About how much is it?
|
いくらぐらい、あんだ?
|
いくらぐらい、あんだ?
|
ikura gurai, anda?
|
It seems like it's 5 million..
|
500万、くらい、あるみたい。
|
500まん、くらい、あるみたい。
|
500 man, kurai, aru mitai.
|
Okay-
|
よし、
|
よし、
|
yoshi,
|
I'll pay that in advance..
|
それは、俺が、立て替えてやっから
|
それは、おらあが、たてかえてやっから
|
soreha, orā ga, tatekae te yakka ra
|
Eh?
|
え?
|
え?
|
e?
|
That's no good, definitely no good.
|
だめだよ、それは、絶対だめ。
|
だめだよ、それは、ぜったいだめ。
|
dame da yo, soreha, zettai dame.
|
Why?
|
何で?
|
なんで?
|
nande?
|
Because..
|
だって、
|
だって、
|
datte,
|
In the end, it's just like I'm getting the money from your mother, Domyouji..
|
結局、道明寺のお母さんから、もらってるのと、一緒だし。
|
けっきょく、みちさやじのおかあさんから、もらってるのと、いっしょだし。
|
kekkyoku, michi saya jinō kāsan kara, mora tteru noto, issho dashi.
|
I don't think that's just right.
|
そういうの、違うと思うし。
|
そういうの、ちがうとおもうし。
|
sōiu no, chigau tō mō shi.
|
You may be right, but...
|
そりゃー、そうだけど、
|
そりゃー、そうだけど、
|
soryaー, sōda kedo,
|
in the end what will you do?
|
実際、どうすんだよ。
|
じっさい、どうすんだよ。
|
jissai, dō sun da yo.
|
I'll try my best to find another part-time job.
|
がんばって、バイト、探す。
|
がんばって、バイト、さがす。
|
ganbatte, baito, sagasu.
|
Rather,
|
いっそよ
|
いっそよ
|
isso yo
|