English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
the expression on the face of the person in charge changes..
|
担当者の、表情が、がらっと変わって・・・
|
たんとうしゃの、ひょうじょうが、がらっとかわって・・・
|
tantōsha no, hyōjō ga, garatto kawatte
|
and I get turned away at the door..
|
門前払い、くらっちゃってさ。
|
もんぜんばらい、くらっちゃってさ。
|
monzenbarai, kura ccha tte sa.
|
Mama went to find a job all day, but..
|
ママも、今日一日、パート、探したんだけど、
|
ママも、こんにちついたち、パート、さぐしたんだけど、
|
mama mo, kon nichi tsuitachi, pāto, sagu shita nda kedo,
|
But whenever I show my resume,
|
履歴書、見せると、
|
りれきしょ、みせると、
|
rirekisho, miseru to,
|
they say that they've got enough people already..
|
うちでは、もう、人は、いっぱいだからって。。
|
うちでは、もう、ひとは、いっぱいだからって。。
|
uchi deha, mō, hitoha, ippai dakaratte..
|
Isn't it strange?
|
おかしいわよね。
|
おかしいわよね。
|
okashī wayo ne.
|
I was also turned down for Newspaper delivery and Milk Delivery.
|
僕も、新聞配達と、牛乳配達、断られちゃった・・・。
|
ぼくも、しんぶんはいたつと、ぎゅうにゅうはいたつ、ことわられちゃった・・・。
|
boku mo, shin bun haitatsu to, gyūnyū haitatsu, kotowa rarechatta .
|
Ittekimasu (I'm going and coming back)
|
じゃ、いってきます!
|
じゃ、いってきます!
|
ja, ittekimasu
|
Wait Papa, where are you going?
|
ちょっと、パパ、どこ行くの?
|
ちょっと、パパ、どこいくの?
|
chotto, papa, doko iku no?
|
Well for now, I'm going to a construction site that offers day-to-day employment.
|
とりあえず、日雇いの、工事現場、行って、
|
とりあえず、ひやといの、こうじげんば、おこなって、
|
toriaezu, hiyatoi no, kō jigen ba, okona tte,
|
We have to eat, you know.
|
食いつながないと!
|
くいつながないと!
|
kuitsuna gana ito
|
That person..
|
あの人、
|
あのひと、
|
anohito,
|
She's an Iron Woman..
|
鉄の女だから
|
てつのおんなだから
|
tetsunō nna dakara
|
She's a person who will do something completely and thoroughly.
|
やるとなったら、徹底的に、やる人だから。
|
やるとなったら、てっていてきに、やるひとだから。
|
yaru tonattara, tettēteki ni, yaru hito dakara.
|
Our family really has to give up things like money or work..
|
うちの家族、本当に、お金とか、仕事とかから、見放されてるわよねー。。。
|
うちのかぞく、ほんとうに、おかねとか、しごととかから、みはなされてるわよねー。。。
|
uchi noka zoku, hontōni, okane toka, shigoto toka kara, mihana sareteru wayo ne...
|
That's not it..
|
そうじゃない。
|
そうじゃない。
|
sōja nai.
|
Our family is not in the wrong at all.
|
うちらは、ちっとも、悪くない。
|
うちらは、ちっとも、わるくない。
|
uchi ra ha, chittomo, warukuna i.
|
Excuse me.
|
失礼します。
|
しつれいします。
|
shitsurēshimasu.
|
Yes?
|
はい?
|
はい?
|
hai?
|
Daihyou (Representative)
|
代表、
|
だいひょう、
|
daihyō,
|