English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
Seriously??
|
まじ?
|
まじ?
|
maji?
|
I was just thinking,
|
で、ふと、思ったんだけどさ
|
で、ふと、おもったんだけどさ
|
de, futo, omotta nda kedo sa
|
but I think your Mom--Did you hear?
|
司のかー聞きました?
|
しのかーききました?
|
shino ka ー kiki mashita?
|
Tsukushi-chan..
|
つくしちゃん
|
つくしちゃん
|
tsukushi chan
|
seems to be really in trouble..
|
大変、みたいですねー。
|
たいへん、みたいですねー。
|
taihen, mitaidesu ne.
|
It's really great!
|
すっごい、いいから
|
すっごい、いいから
|
suggoi, īkara
|
Let's just take a few pictures.. a few pictures, okay? Right here, right here..
|
ちょっと、しゃし、ちょっと、写真とろうよ、ねっ。
|
ちょっと、しゃし、ちょっと、しゃしんとろうよ、ねっ。
|
chotto, shashi, chotto, shashin torō yo, ne ..
|
It'll be great!
|
いや、ホントに、いい!
|
いや、ホントに、いい!
|
iya, hontoni, ī
|
Hey you!
|
おい、こら!
|
おい、こら!
|
oi, kora
|
It's your doing again, huh?
|
また、お前のしわざか!?
|
また、おまえのしわざか!?
|
mata, omae noshi waza ka ?
|
I really don't know anything at all.
|
ホントに、何も、知りませんから・・。
|
ホントに、なにも、ちりませんから・・。
|
hontoni, nanimo, chiri masenka ra .
|
You liar!!
|
うそ、つけ!
|
うそ、つけ!
|
uso, tsuke
|
When things happen to Makino, Surely you're involved in it!
|
牧野になにか、あるときは、必ず、お前が、からんでるんだろ。
|
ぼくやになにか、あるときは、かならず、おまえが、からんでるんだろ。
|
bokuya nina nika, arutoki ha, kanarazu, omae ga, karan deru nda ro.
|
I swear, this time..
|
ホントに、今回は。
|
ホントに、こんかいは。
|
hontoni, konkai ha.
|
Your mother has never asked me to do anything..
|
お母様には、何も頼まれてませんから。
|
おかあさまには、なにもたよまれてませんから。
|
okāsama niha, nanimo tayo marete masenka ra.
|
Huh?
|
は?
|
は?
|
ha?
|
You..
|
お前・・・。
|
おまえ・・・。
|
omae .
|
You've been conspiring with my "BABA" (old woman, hag)?
|
うちの、ばばあと、つるんでたのか?
|
うちの、ばばあと、つるんでたのか?
|
uchi no, babā to, tsurun de tano ka?
|
but..
|
でも、、
|
でも、、
|
demo,,
|
With my own will..
|
私は、私の意志で、
|
わたしは、わたしのいしで、
|
watashi ha, watashi no ishi de,
|