English |
Arabic-Romanization |
what about
|
matha an
|
And what about your son?
|
wa matha an ibniki?
|
Have you made a reservation, sir?
|
hajazda yesaid?
|
I reserved
|
hajaztu
|
room
|
rurfa
|
I reserved a room.
|
hajuztu rurfa.
|
night
|
layla
|
for one night
|
li layla wahida
|
one moment please
|
lahetha menfudlik
|
your room
|
rurfatuk
|
Your room is upstairs.
|
rurfatuk fauq.
|
my room
|
rurfati
|
What is my room number?
|
ma raqum rorfati?
|
You reserved a room for one night.
|
hajazda rurfa li layla wahida
|
luggage
|
haqa'ib
|
Do you have luggage with you, sir?
|
maaka haqa'ib yesaid?
|
my luggage (fem)
|
haqa'ibi
|
My luggage is in my car.
|
haqa'ibi fi sayarati.
|
I park
|
asufu
|
Usually I park my car on the street.
|
adatan asufu sayarati fi sharya.
|
to park
|
an asufa
|
Where can I park my car?
|
aina momkin an asufa sayarati?
|
you park
|
tasufa
|
You can park over there.
|
momkin an tasufa huneik.
|
My luggage is not with me.
|
haqa'ibi lesat mai.
|
parking lot (parking place the cars)
|
mokif asayarat
|
In the parking lot over there?
|
fi mokif asayarat huneik?
|
In the parking lot next to the church.
|
fi mokif asayarat ila zhanib al kanisa.
|
your key (masc)
|
miftahok
|
Here, this is your key.
|
Tafudal, hatha mifahok.
|
The room number is twenty five.
|
raqum al rurfa khamsa wa esrun.
|
ready
|
zhahiza
|
But the room isn't ready yet.
|
lakin al rurfa lesa zhahiza baat.
|
it will be
|
satakun
|
When will it be ready?
|
mata satakun zhahiza?
|
my room number
|
raqam rurfati
|
I have my luggage and my key with me.
|
mai haqa'ibi wa mifahi.
|
At a cafe across from the park.
|
fi maqha mokabil al khadirka.
|