English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
Okay.
|
はい。
|
hai.
|
Since I was little, my dad's family had a bit of American culture, and everyone could speak English.
|
小さい頃から お父さんの家族は、ちょっとアメリカの文化があって、みんな英語が話せるんですけど。
|
chīsai koro kara, otousan no kazoku wa, chotto amerika no bunka ga atte, minna eigo ga hanaseru n desu kedo.
|
And, as for my dad, he's Japanese.
|
そして、お父さんは、日本人です。
|
soshite, otousan wa, nihonjin desu.
|
He was born in Japan.
|
日本で生まれました。
|
nihon de umaremashita.
|
But my dad and mom love English and have lived in the United States for about four years.
|
でも、お父さんも お母さんも 英語が好きで、アメリカに4年くらい 住んでいたので。
|
demo, otousan mo okāsan mo eigo ga suki de, amerika ni 4 nen kurai sunde ita no de.
|
So that's it.
|
なるほど。
|
naruhodo.
|
That's why, I, also...
|
そういうことで、私も。
|
sou iu koto de, watashi mo...
|
When I was a kid, I couldn't speak English so much, but I listened to it a lot, so I often got pronunciation practice.
|
子供のとき そんなに英語は 話せませんでしたけど、よく聞いてたので、発音の練習は よくしました。
|
kodomo no toki sonna ni eigo wa hanasemasen deshita kedo, yoku kiite ita no de, hatsuon no renshū wa yoku shimashita.
|
So later, as for college, I went to America.
|
それで あとで、大学は、アメリカに行きました。
|
sore de ato de, daigaku wa, amerika ni ikimashita.
|
Wow! Where is the university in America?
|
すごい! 大学はアメリカのどこですか?
|
sugoi! daigaku wa amerika no doko desu ka?
|