English |
Japanese |
Japanese-Romaji |
things won't change that much
|
状況は変わらないかなと思っていて
|
joukyou wa kawaranai kana to omotte ite
|
We'll have a base in both places
|
今やっているように、半々で行ったり来たりしながら
|
ima yatte iru youni, hanhan de ittarikitari shi nagara
|
I need to go to Tokyo quite often for various reasons and
|
東京に行く用事も結構ありますし、仕事の関係で
|
toukyou ni iku youji mo kekkou arimasu shi, shigoto no kankei de
|
work anyway and my husband
|
東京行くことも結構あるので、旦那さんは
|
toukyou iku koto mo kekkou aru node, danna san wa
|
will come here for the weekend then rest and go back to Tokyo
|
週末とかこっちに来て、休んで東京帰るっていう
|
shūmatsu toka kocchi ni kite, yasunde toukyou kaeru tte iu
|
That's our plan for now
|
生活をしていこうかなと今思っています
|
seikatsu woshite ikou kana to ima omotte imasu
|
If there is any interest, I'll document the process of house building
|
これから家ができていく様子とか、この土地が
|
korekara ke ga dekite iku yousu toka, kono tochi ga
|
and the changes that this land will go through either on Instagram or YouTube
|
どんな風に変わっていくかとか、インスタかYouTubeか
|
donna fū ni kawatte ikuka toka, insuta ka YouTube ka
|
or on both, I'm not sure
|
どちらか両方か分からないですけど、みなさんご興味あれば
|
dochiraka ryouhou ka bun kara naidesu kedo, mi nasa n go kyoumi areba
|
so let me know if you are interested
|
ご報告していきたいなと思いますので、よろしくお願いします
|
go houkoku shitei kitai na to omoimasu node, yoroshiku onegaishimasu
|