English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
I'll be right there!
|
ちょ… ちょっと待って!
|
ちょ… ちょっとまって!
|
cho chotto matte!
|
Geez, what is he doing?
|
ったく 何やってんだ
|
ったく なんやってんだ
|
ttaku nan yatte nda
|
Time to take attendance.
|
ええ… 出席を取ります
|
ええ… しゅっせきをとります
|
ē shussekiwotorimasu
|
Mr. Amamiya.
|
雨宮君
|
あめきゅうくん
|
ame kyū kun
|
Shuhei Amamiya?
|
雨宮修平君?
|
あめきゅう修ひらくん?
|
ame kyū 修 hira kun?
|
Oh, is he absent today?
|
あら? 欠席かしら?
|
あら? けっせきかしら?
|
ara? kesseki kashira?
|
He wimped out and ran away.
|
逃げやがったな
|
にげやがったな
|
nige ya gatta na
|
Are you cold or something?
|
お前 寒いのか?
|
おまえ さむいのか?
|
o mae samui noka?
|
No, these are for protection.
|
違うよ 守るためだよ
|
ちがうよ まもるためだよ
|
chigau yo mamoru tame da yo
|
I can't risk hurting my hands.
|
僕は手をケガするわけには いかないんだ
|
ぼくはてをケガするわけには いかないんだ
|
boku wa te o kega suru wake ni wa ikanai nda
|
Oh...
|
へえ…
|
へえ…
|
hē
|
Okay, I'm ready.
|
よし 行こう!
|
よし いこう!
|
yoshi ikou!
|
That's pretty awesome!
|
すげえな お前!
|
すげえな おまえ!
|
sugē na o mae!
|
This is the first time I've ever ditched class.
|
僕 初めて 学校サボっちゃった
|
ぼく はじめて がっこうサボっちゃった
|
boku hajimete gakkou sabocchatta
|
Yeah?
|
そっか
|
そっか
|
sokka
|
Um, Kai? Hmm?
|
あ… あのさ カイ君 ん?
|
あ… あのさ カイくん ん?
|
a anosa kai kun n?
|
Is it true that a dead body was found in this forest?
|
この森で 死体が見つかったって… 本当?
|
このもりで したいがみつかったって… ほんとう?
|
kono mori de shitai ga mitsukatta tte hontou?
|
That's a lie.
|
ウソだよ え?
|
ウソだよ え?
|
uso da yo e?
|
I only said that I found a dead cat.
|
俺はネコが死んでたって 言っただけだ
|
おれはネコがしんでたって いっただけだ
|
ore wa neko ga shinde tatte itta dake da
|
Oh...
|
はあ…
|
はあ…
|
hā
|