English |
Japanese |
Japanese-Kana |
Japanese-Romaji |
But even though I learned the words before
|
でも、暗記したはずなのに
|
でも、あんきしたはずなのに
|
demo, anki shita hazu nano ni
|
I couldn't understand them
|
全然単語が聞き取れなかった
|
ぜんぜんたんごがききとれなかった
|
zenzen tango ga kiki torenakatta
|
This is because it's not in your head yet
|
それは単語を頭で覚えていないからです
|
それはたんごをあたまでおぼえていないからです
|
sore wa tango o tou de oboete inai kara desu
|
Of course you recognize it when you look
|
もちろん見たらわかりますよ
|
もちろんみたらわかりますよ
|
mochiron mitara wakarimasu yo
|
Because your eyes remember it
|
だって目は覚えているから
|
だってもくはおぼえているから
|
datte me wa oboete iru kara
|
But it's not in your head
|
でも頭の中には入っていないです
|
でもあたまのなかにはいっていないです
|
demo tou no naka ni wa haitte inai de su
|
For example everyone knows the word "Konnichiwa"
|
例えば皆さんはこんにちはを知っていると思うんですけど
|
たとえばみなさんはこんにちはをしっているとおもうんですけど
|
tatoeba mina-san wa konnichiha o shitte iru to omou n desu kedo
|
Even if I say "Konchiwa"
|
こんちわって言われても
|
こんちわってゆわれても
|
"konchi wa" tte iwarete mo
|
I think you can get that I "ah he means konnichiwa"
|
あ、こんにちはのことだなって多分わかると思うんですよ
|
あ、こんにちはのことだなってたぶんわかるとおもうんですよ
|
a, konnichiwa no ko to da na tte tabun wakaru to omou n desu yo
|
This is because in your head
|
なぜかというとそれは頭の中に
|
なぜかというとそれはあたまのあたに
|
naze ka to iu to sore wa tou no naka ni
|